圣经原文字典
01100 γλῶσσα 出现经文
1100 glossa {gloce-sah'}

不确定与何字相近; TDNT - 1:719,123 阴性名词

AV - tongue 50; 50

1) 舌头
2) 方言. 语言
  1a) 指某个地区的人所特有的语言或用语
  2b) 指使用的人
3)灵语


1100 γλῶσσα,ης,ἡ 名词

一、“舌头”。

A. 字义: 路十六24;为说话的器官,可七3335路一64罗三13罗三13十四3);罗十四11罗十四11);雅一26三568约一三18;διὰ τῆς γ.用舌头,即说话时,⊙ 林前十四9。παύειν τὴν γ. ἀπὸ κακοῦ 禁止舌头不出恶言,彼前三10彼前三10)。同义词:στόμα 启十六10。ἠγαλλιάσατο ἡ γλῶσσά μου我口舌欢呼(以器官代替人),徒二26徒二26)。


B. 喻意:指分岔的火焰,徒二3(即 לשְׁוֹן אשֵׁ 徒二3)。


二、“语言”。徒二6异版,徒二11;πᾶσα γ.万,即每个人,无论操何种的语言,罗十四11腓二11腓二11)。因它是邦国的一种独特之处,故可作为φυλή,λαός,ἔθνος 的同义词(赛六六18但三47等)启五9七9十11十一9十三7十四6十七15


三、术语“说方言”难题之讨论:γλῶσσαι或γένη或γλωσσῶν,ἐν γλώσσῃ(-αις)λαλεῖν 林前十四1~2739十二102830十三18徒十46十九6。常不带冠词(在 林前十四22 中是与上句相应的;林前十四9 则属于义一A.)。它无疑地是指人在宗教的忘我境界中所说非理性的话。这现象也出现在希腊宗教中,其一主张γλῶσσα是古时的,是外国的,是无法了解,奥秘的语言;另一主张则认为它是令人赞叹天上的语言。在λαλεῖν ἑτέραις γλώσσαις 说起别国的来,徒二4,见ἔτερος-SG2087二末。γλώσσαις καιναῖς λαλεῖν 说新方言可十六17。*
1100 glossa {gloce-sah'}

of uncertain affinity; TDNT - 1:719,123; n f

AV - tongue 50; 50

1) the tongue, a member of the body, an organ of speech
2) a tongue
  1a) the language or dialect used by a particular people distinct
    from that of other nations
回首页