圣经原文字典
01204 δεῦρο 出现经文
1204 deuro {dyoo'-ro}

不确定与何字相近; 副词

AV - come 6, come hither 2, hitherto + 891 + 3588 1; 9

1) 论地方
  1a) (作为感叹词) 来这里!
2) 论时间
  2a) 直到现在 (#罗 1:13|)

1204 δεῦρο 副词

一、指地点:“到此处”,后接命令语气(创二四31撒下十三11王上一13等)。δ. ἀκολούθει μοι跟从我! 太十九21可十21路十八22。后接第一人称不定式假设-(创三一44三七13王下十四8等)徒七34徒七34);启十七1二一9。独立用法-δεῦρο εἰς τ. γῆν 往…地方徒七3徒七3异版;王上一53)。δεῦρο也代替(参民十29撒上十七44王下十16)。用于δεῦρο ἔξω 出来约十一43


二、指时间:“到此时”。ἄχρι τοῦ δ. 到如今罗一13。*
1204 deuro {dyoo'-ro}

of uncertain affinity;; adv

AV - come 6, come hither 2, hitherto + 891 + 3588 1; 9

1) of place,
  1a) hither to this place
  1b) in urging and calling, here! come!
2) of time, hither to, now
回首页