| 01322 διδαχή 出现经文 |
| 1322 didache {did-akh-ay'} 源於 1321; TDNT - 2:163,161; 阴性名词 AV - doctrine 29, has been taught 1; 30 1) 教训 2) 教导, 指导 |
1322 διδαχή,ῆς,ἡ 名词 一、主动:“教训”,为一种活动,“指导”。(诗60标题〔 诗五九1 〕)λαλεῖν(ἐν)δ.用教训来讲解,林前十四6;ἐν πάσῃ δ.用各样的教训,提后四2。指耶稣之教训活动,可四2、十二38。 二、被动:“教义”,为法利赛人和撒都该人所教导的,太十六12;耶稣所教的,约七16、17、十八19;使徒所教的,徒二42。徒五28、十三12,罗十六17,林前十四26,约二一9、10,启二24。κατὰ τ. διδαχήν按教训,※ 多一9;βαπτισμῶν δ.洗礼的教训,来六2。τύπος διδαχῆς道理的模范(指基督教),罗六17;δ. καινή新道理,可一27,徒十七19。假教训,启二14、15,来十三9。 三、两种意义均可能: 太七28、二二33,可一22、十一18,路四32。* |
| 1322 didache {did-akh-ay'} from 1321; TDNT - 2:163,161; n f AV - doctrine 29, has been taught 1; 30 1) teaching 1a) that which is taught 1b) doctrine, teaching, concerning something 2) the act of teaching, instruction 2a) in religious assemblies of the Christians, to speak in the way of teaching, in distinction from other modes of speaking in public |