圣经原文字典
01424 δυσμή
出现经文
1424 dusme {doos-may'}
源自
1416
; 阴性名词
AV - west 5; 5
1) (太阳) 落下
2) 西边
1424 δυσμή,ῆς,ἡ 名词
“
落下
,
(日)落
,
西边
”。在新约中仅用复数,(反于ἀνατολαί)指东边和
西边
:(
诗一〇七3
诗篇一〇七3
×
从各地,从东从西,从北从南,所招聚来的。
)
太八11
马太福音八11
×
我又告诉你们,从东从西,将有许多人要来,在诸天的国里与亚伯拉罕、以撒、雅各一同坐席。
,
路十三29
路加福音十三29
×
从东、从西、从北、从南,将有人来,在神的国里坐席。
;ἀπὸ δ. 从
西边
,
启二一13
启示录二一13
×
东边有三门,北边有三门,南边有三门,西边有三门。
(见ἀπό-
SG575
II.一)。ἐπὶ δυσμῶν 在
西边
(参
民二二1
民数记二二1
×
以色列人起行,在约但河东的摩押平原,对着耶利哥安营。
、
三三48
民数记三三48
×
从亚巴琳山起行,安营在摩押平原与耶利哥相对的约但河边。
,
申十一24
申命记十一24
×
凡你们脚掌所踏之地都必归你们;从旷野和利巴嫩,并伯拉河,直到西海,都要作你们的境界。
、
30
申命记十一30
×
这二山岂不是在约但河那边,日落之处,在住亚拉巴的迦南人之地,与吉甲相对,靠近摩利橡树么?
)
路十二54
路加福音十二54
×
耶稣又对群众说,你们几时看见西边起了云彩,就立即说,要下一阵雨,果然如此。
。指闪电照过整个天空:ἐξέρχεται ἀπὸ ἀνατολῶν καὶ φαίνεται ἕως δ.从东边发出,直照到
西边
,
太二四27
马太福音二四27
×
闪电怎样从东边发出,直照到西边,人子来临也要这样。
(参
代上十二16
历代志上十二16
×
又有便雅悯人和犹大人到山寨大卫那里。
)。*
1424 dusme {doos-may'}
from
1416
;; n f
AV - west 5; 5
1) the setting of the sun
2) the region of the sunset, the west
回首页