圣经原文字典
01467 ἐγκρατεύομαι 出现经文
1467 egkrateuomai {eng-krat-yoo'-om-ahee}

源自 1468 的关身语态; TDNT - 2:339,196; 动词

AV - can contain 1, be temperate 1; 2

1) 自制, 禁绝 (#林前7:9, 9:25|)

1467 ἐγκρατεύομαι 动词
(创四三31)关身形主动意。“自制禁止不做”某事。特别指性方面的节制,林前七9。带内容的直接受格:πάντα ἐ. 运动员在各方面都要有节制林前九25。*
1467 egkrateuomai {eng-krat-yoo'-om-ahee}

middle voice from 1468; TDNT - 2:339,196; v

AV - can contain 1, be temperate 1; 2

1) to be self-controlled, continent
  1a) to exhibit self-government, conduct, one's self temperately
  1b) in a figure drawn from athletes, who in preparing themselves
    for the games abstained from unwholesome food, wine, and
    sexual indulgence
回首页