圣经原文字典
01519 εἰς 出现经文
1519 eis {ice}

原型介系词; TDNT - 2:420,211; 介系词

AV - into 573, to 281, unto 207, for 140, in 138, on 58,
   toward 29, against 26, misc 321; 1773

1) 后加直接受格
  进去, 去, 朝向, 为, 在....里, 在...地方, 在...之上, 在旁边
  在附近, 在...当中, 对於, 逆於, 反对, 关於,

2) eis to + 不定词
  表目的, 有时亦指结果

Wigram 计算的次数是 1770, 而非 1773.

1519 εἰς 介系词
带直接受格,表示进入某事物内部或接近其近邻之方向。

一、指地点,“进入往…去向着直到对着向…来”。

A. “进入向着”。

1. 在行走或其他表示往某处运动之动词后:在ἄγω,ἀκολουθέω,ἀναβαίνω,ἀνάγω,ἀναχωρέω,ἀνέρχομαι,ἄπειμι,ἀπέρχομαι,ἀποδημέω,ἀποπλέω,γίνομαι δεῦρο,διαβαίνω,διαπεράω,διασῴζω,διέρχομαι,διώκω,εἰσάγω,εἴσειμι,εἰσερχομαι,εἰσπορεύομαι,ἐκπηδάω,ἐκπλέω,ἐκπορεύομαι,ἐμβαίνω,ἐνδύνω,ἐξέρχομαι,ἐπανάγω,ἐπιβαίνω,ἐπιστρέφω,ἔρχομαι,εὐθυδρομέω,ἤκω,καθίζω,καταβαίνω,κατάγομαι,καταντάω,καταπλέω,καταφεύγω,κατέρχομαι,μεταβαίνω,ὁρμάω,παραβάλλω,παραγίνομαι,πέτομαι,πλέω,πορείαν,ποιοῦμαι,πορεύομαι,προάγω,συμβάλλω,συνάγομαι,συναναβαίνω,συνέρχομαι,ὑπάγω,ὑποστρέφω,ὑποχωρέω,φεύγω,χωρέω等之后,各见该字。后接名词,表示抵达之处-εἰς τὴν πόλιν 太二六18等;εἰς τὸν οἶκον太九7;会堂,徒十七10;船,太八23约六17;世上,约一9;天上,路二15;无底坑,路八31。φεύγειν εἰς τὰ ὅρη逃山上,可十三14;εἰς τ. ναόν进入殿,帖后二4;εἰς(τὸ)μέσον:ἔστη εἰς τὸ μέσον他(来且)走到当中,约二十1926;参可十四60路六8,或ἔγειρε εἰς τὸ μ.起来站当中去,可三3。带地方及国家名字,到士班雅(西班牙),罗十五2428。εἰς Ἰερουσαλήμ 耶路撒冷,罗十五25 节等。也作在…上:εἰς(τὰς)ὁδούς路十四23太十510可六8十17。εἰς ἀγρόν乡下,可十六12。具另一意义:ἀναβαίνει εἰς τὸ ὄρος上了山,可三13太十五29

  1. 在差遣,移动等动词之后,表导致行动,或包括身体之动作:“在…中”。即在ἀπολύω,ἀποστέλλω,βάλλω,βαπτίζω,δίδωμι,ἐγκεντρίζω,ἐκβάλλω,ἐκπέμπω,ἐκχέω,ἐμβάπτω,ἐξαποστέλλω,καθίημι,μεταπέμομαι,παρακύπτω,πέμπω,χαλάω之后;各见该字。ἐμπίπτειν εἰς τοὺς λῃστάς 落强盗手路十36。εἰς τὰς ἀκάνθας 荆棘可四7;εἰς τ. λαόν 徒四17等,其翻译必须根据相关动词而定。


3. δέχεσθαι εἰς τὰς ἀγκάλας用手接过他来,路二28


B. “将近…往…去”εἰς(τὴν)θάλασσαν 海(边),可七31三7异版;太十七27。εἰς πόλιν到了城(旁),约四5(参约四28 节)。εἰς τό μνημεῖον 坟墓(旁),约十一3138二十134(参6节)。ἐγγίζειν εἰς 将近太二一1可十一1路十八35十九29。εἰς τοὺς φραγμούς 篱笆那里路十四23。κλίνειν τὸ πρόσωπον εἰς τ. γῆν (向)地上,路二四5


C. 由“接近”变为“实际触及”:在…上。指击打-τύπτειν εἰς τ. κεφαλήν 打他的头,太二七30。ῥαπίζειν εἰς τὴν σιαγόνα 脸颊,太五39。εἰς τ. ὄμματα眼睛上,可八23;εἰς τ. ὁδόν路上,太十一8;ἀναπίπτειν εἰς τ. ἔσχατον τόπον 坐末位路十四10;参8节。εἰς τὴν χεῖρα,τοὺς πόδας 他指头他脚路十五22


D. 亦可单指往某对象之方向:

1. 带“看”之动词:ἀναβλέπειν εἴς τι 往上望…,可六41路九16徒二二13;参ἀτενίζω,βλέπω,ἐμβλέπω,ἐπαίρειν τοὺς ὀφθαλμοὺς εἴς tina举目看着某人,路六20


2. 在“说,教导,宣扬,传讲”等动词之后λαλεῖν εἰς τ. κόσμον传世人,约八26。τὸ εὐαγγέλιον εἰς ὄλον τ. κόσμον普天下传福音,可十四9。或εἰς πάντα τὰ ἔθνη 可十三10路二四47。εἰς ὑμᾶς给你们,帖前二9。εὐαγγελίζεσθαι εἴς τινα将福音传某处,林后十16彼前一25;或γνωρίζειν显明,罗十六26。ἀπαγγέλλειν τι εἴς τινα将某事传给某人,可五14路八34。διαμαρτύρεσθαι εἰς Ἰερουσαλήμ,μαρτυρεῖν εἰς Ῥώμην耶路撒冷,罗马作见证,徒二三11。在这些及类似的例子中,εἰς之意义近于ἐν,可互换;见九。


3. βαπτίζεσθαι εἰς τὸν Ἰορδάνην约但河受洗,可一9 及νίπτεσθαι εἰς τὴν κολυμβήθραν池子里洗,约九7,此看似εἰς和ἐν的互换用法,实有“进入”的意味。


二、用于时间:

A. 确切时刻:

1. 指延续到某事之时:εἰς τέλος底,太十22二四13可十三13。εἰς ἐκείνην τὴν ἡμέραν直到那日,提后一12。εἰς ἡμέραν Χριστοῦ直到基督的日子,腓一10。εἰς Χριστόν 引到基督,加三24


2. 某事发生之时:μεριμνᾶν εἰς τὴν αὔριον明天忧虑,太六34;εἰς τὸ μέλλον预备将来,提前六19。εἰς τὸ μεταξύ σάββατον,下安息日,徒十三42。εἰς ἡμέραν…日子,腓二16;参弗四30启九15


3. 在某事完成之时:εἰς τὸν καιρὸν αὐτῶν直到它们成就的时候,路一20;εἰς τὸ μέλλον将来,路十三9。εἰς τέλος最后,路十八5。εἰς τὸ πάλιν=πάλιν再次,林后十三2

  1. 标示所持续之时间:“达…之久到…将来某时刻之久经过…之久”。εἰς ἔτη πολλά多年,路十二19。εἰς τὸν αἰῶνα,εἰς τούς αἰῶνας(αἰών-SG165 一B.)永远,太二一19可三29十一14路一33约八35 多处。εἰς ἡμέραν αἰῶνος 直到永远之日,彼后三18。εἰς γενεὰς καὶ γενεὰς 直到世世代代,路一50。εἰς τὸ διηνεκές永远,来七3十11214


三、除用于表示地点及时间外,亦可用来标示程度:εἰς τέλος “完全充分绝对”(见τέλος-SG5056一D.3.)帖前二16约十三1 εἰς τέλος之意义包含了“到底”(见二A.1.)及“完全”的双重意义,完全(成)之时。εἰς τὰ ἄμετρα 界限,林后十1315。或εἰς περισσείαν 林后十15。εἰς ὑπερβολὴν 极度,林后四17。εἰς τὸ παντελές(见SG3838)全然,路十三11来七25


四、指出目标:
  1. 当此目标是一种状况时,与表示“去,来,引导”等意思之动词的同用,指喻:ἀπέρχεσθαι εἰς κόλασιν αἰώνιον永刑里去,太二五46。εἰσφέρειν εἰς πειρασμόν进入试探,太六13。πορεύεσθαι εἰς θάνατον 死,路二二33。ὑπάγειν εἰς ἀπώλειαν 归于沉沦,启十七811。βάλλειν εἰς θλῖψιν 丢大苦难启二22。παραδιδόναι εἰς θλῖψιν陷患难太二四9;参林后四11路二四20。συγκλείειν εἰς ἀπείθειαν圈不顺服之中罗十一32。ἐμπίπτειν εἰς κρίμα 落审判提前三67;参提前六9。μετατίθεσθαι εἰς 转去从…,加一6。ἄγειν εἰς μετάνοιαν 领悔改,罗二4;参来二10。αἰχμαλωτίζειν εἰς ὑπακοήν夺回以致顺服,林后十5。ἀνακαινίζειν εἰς μετάνοιαν从新悔改,来六6;参来二10。相类似ἀπάγω,ἀποβαίνω,εἰσέρχομαι,εἰσφέρω,ἐκβάλλω,ἐλευθερόω,ἐπιστρέφω,κατευθύνω,μεταβαίνω,ὁδηγέω等;各见该字项。


B. 与表示“改变,改换”之动词合用: στρέφειν(斯四17异版)-μεταστρέφειν τι εἴς τι 某物改变某物,启十一6徒二20徒二20);雅四9。μεταλλάσσειν 罗一26。或μετασχηματίζεσθαι(见SG3345林后十一1314


C. 具有敌对或友好之意义:

1. 敌对之意义:ἁμαρτάνειν εἴς τινα 得罪…路十五1821。βλασφημεῖν εἴς τινα 亵渎某人(原为骂某人),可三29路十二10二二65;θαρρεῖν εἴς τινα某人勇敢,林后十1。ψεύδεσθαι εἴς τινα某人说谎,西三9。亦带名词及形容词,徒六11二三30罗八7


2. 友好之意义:μακροθυμεῖν宽容,彼后三9。τὸ αὐτὸ φρονεῖν同心,罗十二16。另有πιστεύειν εἴς τινα “信靠信任)”或“相信某人”,太十八6可九42 及多处(见πιστεύω-SG4100)。也用于名词之旁-ἀγάπη 爱,罗五8林后二48西一4帖前三12。διακονία捐项,罗十五31林后八4。ἐλπίς盼望,徒二四15。κοινωνία交通,腓一5。πεποίθησις 热心,林后八22。μέγεθος 浩大,弗一19。πίστις信心,徒二十21二四24二六18西二5;及形容词φιλόξενος款待的,彼前四9。χρηστός恩慈的,弗四32


D. 叙述职分,功用及目标:“为…作…”。αἱρέομαι εἴς τι拣选以达成某事,帖后二13 或ἀφορίζω 帖后二13徒十三2。προγράφω写,罗十五4犹一4。ἀποστέλλω差遣,来一14。或πέμπω,腓四16帖前三25。ποιῶ τι εἰς作某事为了…林前十31十一24。参κεῖμαι,προορίζω,τάσσω,τίθημι。εἰμὶ εἴς τι是为…(见εἰμί-SG1510 丙二)林前十四22致于败坏,西二22;要证明,雅五3,。与一名词并用-σκεῦος εἰς τιμήν,ἀτιμίαν 器皿贵重之用,或作卑贱之用,罗九21;参2223节;提后二2021;φύλλα τοῦ ξύλου εἰς θεραπείαν 树上的叶子乃医治,启二二2。φῶς εἰς ἀποκάλυψιν光作为照亮…(启示)路二32。θεράπων εἰς μαρτύριον τῶν λαληθησομένων为仆人…要见证将来必传说的事,来三5。带人称直接受格-ἡ εἰς ὑμᾶς χάρις预定要你们的恩典,彼前一10。διδόναι εἴς τι 付款买了…,付田价,太二七10


E. 行动或状况的结果:“成为以致”。αὐξάνειν εἰς ναόν 成为圣殿,弗二21。πληροῦσθαι εἴς τι 被充满得着某事,弗三19。λυπηθῆναι εἰς μετάνοιαν 忧愁以致生出懊悔来,林后七9。指祈祷ἀναβαίνειν εἰς μνημόσυνον 达到而蒙纪念,徒十4。ὀμολογεῖν εἰς σωτηρίαν承认以至得救=就可以得到救恩,罗十10;参罗一16彼前二2;εἰς ἔπαινον κτλ. 得着赞美…等,彼前一7;εἰς βοήθειαν 为要作帮助(代上十二17来四16;参来十39启十三3罗六16八15十三414林前十一34林后二16等;εἰς κενόν归于徒然(见κενός-SG2756二A.2.)林后六1加二2腓二16帖前三5。σχίζειν εἰς δύο裂成两半,太二七51可十五38可十五38)。带实名词之不定词:以致罗一20三26四18六12七4帖前三13帖后二1011来十一3等。


F. 标示目的:“为了为要”。εἰς ἄγραν为要打(鱼),路五4。εἰς ἀπάντησιν,συνάντησιν,ὑπάντησίν τινι(见该字)“出来”,为“迎见某人”,“迎向某人”,太八34二五1约十二13。εἰς μαρτύριον αὐτοῖς对他们见证(即证据),太八4十18二四14等。εἰς ἄφεσιν ἁμαρτιῶν 使赦,太二六28;参可一4路三3徒二38。εἰς μνημόσυνόν τινος 作个纪念(为纪念某人),太二六13可十四9;参路二二19等;εἰς ὅ为…目的,西一29;但 帖后一11 指“因此有关于顾及”。εἰς τί何?太十四31可十四4十五34。εἰς τοῦτο为此理由目的可一38路四43约十八37徒九21二六16罗九17十四9林后二9约一三8。εἰς αὐτὸ τοῦτο正此,林后五5弗六22西四8。带实名词和不定词-为要(七十士常见;否定μή:为了不太二十19二六2二七31可十四55及多处。εἰς ὁδόν行路,可六8

  1. 代替间接受格,特别是利益间接受格,但也指一般的“对…为…”。εἰς πάντα τ. λαόν这所有百姓,路九13;参约三一5。εἰς ἡμᾶς我们,弗一19;参西一25帖前四10罗十12。χρείαν ἔχειν εἰς τ. ἑορτήν过节而有需要,约十三29 原文;参可八1920加二8帖前二9五15;等,εἰς通常喜欢用来指明受款者,林前十六1林后八4九113罗十五26徒二四17。εἰς λόγον τινός归在…的账上,腓四15;参17节。εἰς Χριστόν 门一6,可能指基督的荣耀。


H. 可代替所有格:τὰ εἰς Χριστὸν παθήματα关于基督受苦的事,彼前一11(意四C.2.亦可能)。


五、标示和人或事物的关系:“对…顾及…关于…”。εὔθετος εἴς τι对…合适,路十四35。关于此尚有εὔχρηστος 提后四11。ἡτοιμασμένος预备…提后二21。εὐκαιρέω εἴς τι有工夫某事,徒十七21。ἱκανόω能,西一12。或ἰσχύω 太五13。或περισσεύω 林后九8。συνεργέω互相效力,罗八28。在动词ἀπορέομαι,διακρίνομαι,καυχάομαι,παρρησίαν ἔχω之后,各见该字。在形容词ἄκαρπος,ἀκέραιος,βραδύς,σοφός,συνεργός,ὑπήκοος,φρόνιμος之后,各见该字。带人称直接受格-ἀσθενεῖν εἴς τινα 对(某人)软弱,林后十三3。εὐδοκεῖν 彼后一17。λέγειν εἴς τινα指着…说,徒二25。δέχομαί τινα εἰς ὄνομά τινος 因为某人的名接待某人,太十4142;见ὄνομα-SG3686乙。


六、εἰς之其他用法:

A. “因着…”:μετανοεῖν εἰς τὸ κήρυγμα 因着…所传的悔改,太十二41路十一32;参罗四20太三11 或亦为此意。


B. ὀμνύναι εἴς τι指着…起誓,太五35


C. 带数目字:εἰς为分配词“倍”之意,可四8


D. 关于βαπτίζω εἰς见βαπτίζω-SG907二B.2.。


E. μένειν εἰς存约六27 或为此意。


七、用于简洁说法中:σῴζειν εἰς救……,提后四18。或διασώζειν 彼前三20(参创十九19)。μισθοῦσθαι ἐργάτας εἰς τ. ἀμπελῶνα雇人葡萄园作工,太二十1。ἐλευθεροῦσθαι εἰς 脱离…,罗八21。ἀποδιδόναι τινὰ εἰς Αἴγυπτον 把某人卖埃及,徒七9(参创三七28)。ἔνοχος εἰς τ. γέενναν 难免地狱,太五22;参太十9可六8约二十7


八、由于闪语影响,述语主格及述语直接受格有时以εἰς带直接受格代之,这种用法加强了希腊文用法的方向性。

A. 述语主格:

1. 带γίνεσθαι成为,太二一42太二一42)。ἐγένετο εἰς δένδρον 长大树,路十三19;参约十六20徒五36启八11十六19


2. 带εἶναι: 太十九5太十九5);路三5路三5);林后六18来一5八10(此三处皆引自旧约)。非引自旧约者: 约一五8


3. λογίζεσθαι εἰς算为无物,罗四3罗四3);参罗二26九8。λ. εἰς οὐθέν 算为无物(赛四十17),※ 徒十九27


B. 述语直接受格:ἐγείρειν τινὰ εἰς βασιλέα兴起某人王,徒十三22(参撒上十三14)。ἀνατρέφεσθαί τινα εἰς υἱόν 养某人儿子,徒七21(参出二10)。τέθεικά σε εἰς φῶς ἐθνῶν我已经立你外邦人的光,徒十三47(参赛四九6)。参太二一46


九、εἰς常用于本应出现ἐν之处:

A. 指地方:εἰς τ. κοίτην εἶναι床上,路十一7。εἰς τὴν οἰκίαν家里,可十10。οἱ εἰς τ. οἶκόν μου(ὄντες)我家的人,路九61。οἱ εἰς μακρὰν远方的人,(ὄντες)徒二39。καθημένου εἰς τὸ ὄρος坐着,可十三3。ὁ εἰς τὸν ἀγρὸν(ὤν)的人,可十三16。γίνεσθαι εἰς τὴν Καφαρναούμ迦百农所发生的事(神迹),路四23。εἰς συναγωγὰς δαρήσεσθε 会堂受鞭打,可十三9。εὐρέθη εἰς Ἄζωτον亚锁都遇见,徒八40(参斯一5 τοῖς ἔθνεσιν τοῖς εὑρεθεῖσιν εἰς τ. πόλιν;所见的各族人,创三七17异版)。ἀποθανεῖν εἰς Ἰερ.放耶路撒冷,徒二一13。或κατοικεῖν εἰς Ἰερ. 徒二5;参太二23四13徒七4来十一9(参民三五33代下十九4)。χάριν,εἰς ἥν ἑστήκατε你们所站立得住的恩,彼前五12异版。ὁ ὢν εἰς τ. κόλπον τ. πατρός 父怀的,约一18。(末二处之εἰς亦可指“朝向”)。


B. 喻意,是表媒介或方法的副词用法:εἰς διαταγὰς ἀγγέλων天使所传的,徒七53(=ἐν διαταγαῖς)。类似者-ὕπαγε εἰς εἰρήνην 平平安安的回去(撒上一17),可五34路七50八48(ἐν εἰρήνῃ)。
1519 eis {ice}

a primary preposition; TDNT - 2:420,211; prep

AV - into 573, to 281, unto 207, for 140, in 138, on 58,
   toward 29, against 26, misc 321; 1773

1) into, unto, to, towards, for, among

Wigram's frequency count is 1770 not 1773.
回首页