圣经原文字典
00162  αἰχμαλωτίζω αἰχμαλωτεύω 出现经文
162 aichmaloteuo {aheekh-mal-o-tew'-o}

源自 164; TDNT - 1:195,31; 动词

AV - lead captive 2; 2

1) 俘虏, 捕获 (#弗 4:8; 提后 3:6|)

162 αἰχμαλωτεύω 动词
1不定式ᾐχμαλώτευσα。“掳去战争中俘虏”。喻意: 提后三6 公认经文;αἰχμαλωσίαν αἰ. 掳了许多俘虏,弗四8弗四8)。*
162 aichmaloteuo {aheekh-mal-o-tew'-o}

from 164; TDNT - 1:195,31; v

AV - lead captive 2; 2

1) to make captive, take captive, capture
回首页