圣经原文字典
01642 ἐλαττόω 出现经文
1642 elattoo {el-at-to'-o}

源於 1640; 动词

AV - make lower 2, decrease 1; 3

1) 使居下位, 低於 (#来 2:7,9|)
2) 衰微 (#约 3:30|)

1642 ἐλαττόω 动词
1不定式ἠλάττωσα;完被分ἠλαττωμένος。

一、使某人(τινά)“降低卑微”:παρά带直接受格,以表示某人或某物与某人或某物作比较,主词成为较微小,来二79(皆见 诗八5)。


二、被动(主要用法):

A. “衰微缺乏”(撒上二5二一15撒下三29诗三三10等)林后十二13异版。


B. 不及物:“减少衰微”,约三30(反于αὐξάνω增长,见SG837)。*
1642 elattoo {el-at-to'-o}

from 1640;; v

AV - make lower 2, decrease 1; 3

1) to make less or inferior: in dignity
2) to be made less or inferior: in dignity
3) to decrease in authority or popularity
回首页