圣经原文字典
01667 ἑλίσσω
出现经文
1667 helisso {hel-is'-so}
1507之一型; 动词
AV - fold them up 1; 1
1) 卷起, 摺叠起来 (#
来 1:12
|)
1667 ἑλίσσω 动词
未ἑλίξω,被ἑλιχθήσομαι。“
卷起
”τὶ某物: ὡσεὶ περιβόλαιον ἑλίξεις αὐτούς你要将他们
卷起来
,像一件外衣,
来一12
希伯来书一12
×
你要将天地像外衣一样卷起来,天地就像衣服一样改变了;惟有你仍是一样,你的年数也没有穷尽。”
(
来一12
希伯来书一12
×
你要将天地像外衣一样卷起来,天地就像衣服一样改变了;惟有你仍是一样,你的年数也没有穷尽。”
异版)。用于天- ὡς βιβλίον ἑλισσόμενον像书卷
被卷起来
,
启六14
启示录六14
×
天就挪移,好像书卷被卷起来;一切山岭海岛都被挪移离开本位。
。*
1667 helisso {hel-is'-so}
a form of
1507
;; v
AV - fold them up 1; 1
1) to roll up, fold together
回首页