| 00169 ἀκάθαρτος 出现经文 |
| 169 akathartos {ak-ath'-ar-tos} 源自 1 (当成一个 否定词 质词/语助词) 以及 可能衍生自 2508 的字 (洁净的意思); TDNT - 3:427,381; 形容词 AV - unclean 28, foul 2; 30 1) (见不了神的)不洁,不纯净 2) 道德上的不纯洁 |
169 ἀκάθαρτος,ον 形容词 “污秽的,不洁的”。 一、指宗教上的不洁净,以致不与神接近(七十士多指此):指食物上-(带κοινός)πᾶν κοινόν καὶ ἀ.凡俗物和不洁净的物,徒十14,参徒十一8;带μεμισημένος,指鸟(利十一4 以下;申十四7 以下)启十八2;(τό)ἀ.不洁之物,林后六17(林后六17)。-特别指任何与拜偶像有关的事物,它使所有碰到的都污秽(摩七17,赛五二1)。指不信者ἄνθρωπος κοινὸς ἢ ἀ. 俗而不洁净的人,徒十28;τέκνα ἀ.不洁净的儿女(反于ἅγια),林前七14(婴儿洗礼的问题,参τέκνον- SG5043一A.1.) 二、仪式上的意义消失,道德上的意义成为主要者:(赛六5、六四5,箴三22等)即污秽的,不洁净的,邪恶的(参ἀκαθαρσία-SG167二)。带πόρνος 淫乱的,πλεονέκτης 贪心的,εἰδωλολάτρης 拜偶像的,弗五5。τὰ ἀ. τῆς πορνείας 淫乱的污秽,启十七4。特别指邪灵πνεῦμα,πνεύματα ἀ.“污鬼”(参亚十三2)太十1、十二43,可一23、26、27、三11、30、五2、8、13、六7、七25、九25,路四36、六18、八29、九42、十一24,徒五16、八7,启十六13、十八2。πνεῦμα δαιμονίου ἀκαθάρτου 污鬼的精气,路四33。* |
| 169 akathartos {ak-ath'-ar-tos} from 1 (as a negative particle) and a presumed derivative of 2508 (meaning cleansed); TDNT - 3:427,381; adj AV - unclean 28, foul 2; 30 1) not cleansed, unclean 1a) in a ceremonial sense: that which must be abstained from according to the levitical law 1b) in a moral sense: unclean in thought and life |