圣经原文字典
01974 ἐπιποθία
出现经文
1974 epipothia {ep-ee-poth-ee'-ah}
源自
1971
; 阴性名词
AV - great desire 1; 1
1) 渴求 (#
罗 15:23
|)
1974 ἐπιποθία,ας,ἡ 名词
“
期盼
,
渴慕
”。ἐπιποθίαν ἔχων τοῦ ἐλθεῖν
有切心的想望到
…,
罗十五23
罗马书十五23
×
但如今这一带地方已无处可传,而且多年来我一直想望,当我去西班牙的时候,可以到你们那里,
,
林后七7
哥林多后书七7
×
不但借着他来,也借着他在你们身上所得的安慰,安慰了我们,因他把你们的切望、你们的哀恸和你们为我的热心,都告诉了我们,叫我更加喜乐。
、
11
哥林多后书七11
×
且看这事,你们照着神忧愁,在你们中间已产生何等的热诚、甚而自诉、甚而愤恨、甚而惧怕、甚而切望、甚而热心、甚而责罚。在各方面,你们都证荐自己在那件事上是纯洁的。
。*
1974 epipothia {ep-ee-poth-ee'-ah}
from
1971
;; n f
AV - great desire 1; 1
1) longing
回首页