圣经原文字典
00203 ἀκροβυστία 出现经文
203 akrobustia {ak-rob-oos-tee'-ah}

源自 206; 也可能含有修改过的posthe一字 (男性性器官); TDNT - 1:225,36; 阴性名词

AV - uncircumcision 16, being circumcised 2, uncircumcised + 2192 1,
   though not circumcised 1; 20

1) 包皮
2) (喻意) 未受割礼
3) 未受割礼的人, 外邦人

203 ἀκροβυστία,ας,ἡ 名词
包皮”(反于περιτομή割礼)。

一、字义:ἄνδρες ἀ. ἔχοντες有包皮之男人(等于外邦人;参创三四14徒十一3 原文。林前七18~19


二、喻意:指未受割礼之地位,罗二25 以下;加五6六15。πιστεύειν δι᾽ ἀκροβυστίας 未受割礼而信的人,即如外邦人而信者,罗四11;参罗四10~12。论及异教之罪行: νεκροὶ … τῇ ἀ. τῆς σαρκὸς ὑμῶν 在未受割礼的肉体中死了(即与外邦人一样,满了邪恶),西二13。(参创十七11 σὰρξ τῆς ἀ.)。


三、将具体事物抽象化:指外邦世界,或外邦人(参περιτομή-SG4061罗三30四9西三11弗二11。τὸ εὐαγγέλιον τῆς ἀ. 传福音给那未受割礼的人(即外邦世界)加二7。*
203 akrobustia {ak-rob-oos-tee'-ah}

from 206 and probably a modified form of posthe (the penis or
  male sexual organ); TDNT - 1:225,36; n f

AV - uncircumcision 16, being circumcised 2, uncircumcised + 2192 1,
   though not circumcised 1; 20

1) having the foreskin, uncircumcised
2) a Gentile
3) a condition in which the corrupt desires rooted in the flesh
  were not yet extinct
回首页