圣经原文字典
02042 ἐρεθίζω
出现经文
2042 erethizo {er-eth-id'-zo}
源自可能是 2054 的扩充型; 动词
AV - provoke 2; 2
1) 搅动, 激动, 刺激, 煽动, 激怒 (#
林后 9:2
;
西 3:21
|)
2042 ἐρεθίζω 动词
1不定式ἠρέθισα。“
激起
,
挑起
”。多半指坏的意义:“
惹动
,
使激怒
”τὰ τέκνα儿女,
西三21
歌罗西书三21
×
作父亲的,不要惹你们儿女的气,免得他们灰心丧志。
。好意义指
鼓励
而言,
林后九2
哥林多后书九2
×
因为我知道你们的热切,就是我常对马其顿人所夸耀你们的,说亚该亚人在一年前就预备好了;你们的热心便激动了许多人。
。*
2042 erethizo {er-eth-id'-zo}
from a presumed prolonged form of
2054
;; v
AV - provoke 2; 2
1) to stir up, excite, stimulate, to provoke
回首页