圣经原文字典
02047 ἐρημία
出现经文
2047 eremia {er-ay-mee'-ah}
源於 2048; TDNT - 2:657,255; 阴性名词
AV - wilderness 3, desert 1; 4
1) 荒野, 无人居住之地, 荒地
2047 ἐρημία,ας,ἡ 名词
“
无人居住的区域
,
旷野
”。
太十五33
马太福音十五33
×
门徒就对祂说,我们在这旷野,哪里有这么多的饼,叫这么多的群众吃饱?
,
可八4
马可福音八4
×
门徒回答祂说,在这旷野,从哪里能得饼,叫这些人吃饱?
;(带ὄρη)
来十一38
希伯来书十一38
×
在旷野、山岭、山洞、地穴,飘流无定,是世界不配有的。
;(与πόλις城市相对,如
结三五4
以西结书三五4
×
我必使你的城邑变为荒场,你必成为荒凉;你就知道我是耶和华。
)
林后十一26
哥林多后书十一26
×
屡次行远路,遭江河的危险、盗贼的危险、同族的危险、外邦人的危险、城里的危险、旷野的危险、海中的危险、假弟兄中的危险;
。*
2047 eremia {er-ay-mee'-ah}
from
2048
; TDNT - 2:657,255; n f
AV - wilderness 3, desert 1; 4
1) a solitude, an uninhabited region, a waste
回首页