圣经原文字典
02156 εὐσχημόνως
出现经文
2156 euschemonos {yoo-skhay-mon'-ose}
源於 2158; 副词
AV - honestly 2, decently 1; 3
1) 合宜地, 端庄地 (#
罗 13:13
;
帖前 4:12
|)
2) 正确地 (#
林前 14:40
)
2156 εὐσχημόνως 副词
“
合宜地
,
适当地
”。εὐ. περιπατεῖν为人要端正,
罗十三13
罗马书十三13
×
行事为人要端正得体,好像在白昼;不可荒宴醉酒,不可纵欲淫荡,不可争竞嫉妒;
,
帖前四12
帖撒罗尼迦前书四12
×
叫你们对外人行事端正得体,自己也就没有什么缺乏了。
。πάντα εὐ. καὶ κατὰ τάξιν γινέσθω凡事都要
规规矩矩
的按着次序行,
林前十四40
哥林多前书十四40
×
凡事都要端正得体地按着次序行。
。*
2156 euschemonos {yoo-skhay-mon'-ose}
from
2158
;; adv
AV - honestly 2, decently 1; 3
1) in a seemly manner, decently
回首页