| 02309 θέλω 出现经文 |
| 2309 thelo {thel'-o} 或 ethelo {eth-el'-o} (在某些时态中用) theleo {thel-eh'-o} 和 etheleo {eth-el-eh'-o} 已不再使用 显然是 138 的替代字的加强型; TDNT - 3:44,318; 动词 AV - will/would 159, will/would have 16, desire 13, desirous 3, list 3, to will 2, misc 4; 210 1) 愿意, 有意思要..., 想要拥有 2) 决定, 意欲, 准备好 3) 喜欢 4) 主张 (#彼后 3:5|) |
2309 θέλω 动词 不完ἤθελον;未θελήσω(启十一5异版);1不定式ἠθέλησα;1不定式被假θεληθῶ。 一、“愿意”。指欲望:“想拥有,渴望,要求”τί某物- 太二十21,可十四36,路五39,约十五7,林前四21,林后十一12。带现在不定词:τί πάλιν θέλετε ἀκούειν为什么又要听呢?约九27上。εἰ θέλεις τέλειος εἶναι你若愿意作完全人,太十九21。ἤθελεν ἀπολογεῖσθαι 要向…分诉,徒十九33。ἤθελον παρεῖναι πρὸς ὑμᾶς ἄρτι 我巴不得现今在你们那里,加四20。θέλω带不定式不定词: 太五40、十二38、十六25、十九17,可十43,路八20、二三8,约十二21,徒二五9下;加三2,雅二20,彼前三10。独立用法,不定词由上下文提供: 太十七12(要意会ποιῆσαι);太二七15,可九13,约二一18。后接直接受格和不定词: 可七24,路一62,约二一22、23,徒十六3,罗十六19,林前七7、32、十四5,加六13。否定为οὐ θέλω(其他语气用μή作否定词)我不要,我不愿,我不会。后接(直接受格和)不定式不定词: 太二三4,路十九14、27,林前十20。οὐ θέλω(θέλομεν)ὑμᾶς ἀγνοεῖν我(我们)不愿意你们不知道,即我要你们知道,罗一13、十一25,林前十1、十二1,林后一8,帖前四13。后接ἴνα: 太七12,可六25、九30、十35,路六31,约十七24。后接不定式假设:θέλεις συλλέξωμεν αὐτά你要我们去薅出来么?太十三28。τί θέλετε ποιήσω ὑμῖν;要我为你们作什么?太二十32;参太二六17、二七17、21,可十36、51、十四12、十五9、12异版;路九54、十八41、二二9。后接ἤ:宁可…强如,林前十四19。后接εἰ:(赛九4、5)τί θέλω εἰ ἤδη ἀνήφθη倘若已经著起来,不也是我所愿意的吗?路12:49。 二、“愿意,愿望”,指目的,决定。“愿意”去做τὶ某事: 罗七15、16、19、20,林前七36,加五17。后接不定式不定词:(士二十5)太二十14、二三37、二六15。ἤθελεν παρελθεῖν αὐτούς意思要走过他们去,可六48。Ἡρῴδης θέλει σε ἀποκτεῖναι希律想要杀你,路十三31。参约一43。ὑμεῖς δὲ ἠθελήσετε ἀγαλλιαθῆναι你们情愿喜欢他,约五35、六21、七44,徒二五9上 徒二五9,西一27,帖前二18,启十一5。亦带现在不定词:(尼一11)约六67、七17、八44,徒十四13、十七18,罗七21。独立用法,不定词由上下文提供: 太八2;εἰ θέλετε δέξασθαι你们若肯领受,太十一14,可三13、六22,约五21,罗九18上下;启十一6。独立用法:ὁ θέλων定意的,罗九16。τοῦ θεοῦ θέλοντος神若许,徒十八21。或ἐὰν ὁ κύριος θελήσῃ主若许,林前四19;参雅四15。καθὼς ἠθέλησεν(ὁ θεός)(神)随自己的意思,林前十二18、十五38。οὐ θέλω我不要,不打算,不定意,后接现在不定词:(创三七35,赛二八12)约七1,帖后三10。后接不定式不定词:(撒下二三16,耶十一10)太二18(参耶三一15);太十五32、二二3,可六26,路十五28,约五40,徒七39,林前十六7。独立用法,不定词由上下文提供: 太十八30,路十八4。οὐ θέλω我不想去,⊙ 太二一29。指目的:反于ἐνεργεῖν 腓二13。反于κατεργάζεσθαι 罗七18。反于ποιεῖν 林后八10。反于πράσσειν,罗七15、19。 三、τί θέλει τοῦτο εἶναι这是什么意思?徒二12;参徒十七20,路十五26异版。 四、“喜欢,喜爱”。 A. 后接不定词:喜欢做某事,可十二38(同句中又带直接受格,参B.之τὶ);路二十46(带φιλεῖν)。 B. 带τινά某人:(诗四一11)太二七43(太二七43)。或τὶ某事:(结十八32)太九13、十二7(皆引自 何六6);来十5、8(皆引自 诗四十6)。或ἔν τινι:(中性: 诗一一二1、一四七10。阳性: 撒上十八22,撒下十五26,王上十9)。θέλων ἐν ταπεινοφροσύνῃ 乐于自抑,※ 西二18。 五、“固执”。与事情真相相反:λανθάνει αὐτοὺς τοῦτο θέλοντας它因他们固执这个而隐藏(即他们忘记)彼后三5 原文。 |
| 2309 thelo {thel'-o} or ethelo {eth-el'-o} in certain tenses theleo {thel-eh'-o} and etheleo {eth-el-eh'-o} which are otherwise obsolete apparently strengthened from the alternate form of 138; TDNT - 3:44,318; v AV - will/would 159, will/would have 16, desire 13, desirous 3, list 3, to will 2, misc 4; 210 1) to will, have in mind, intend 1a) to be resolved or determined, to purpose 1b) to desire, to wish 1c) to love 1c1) to like to do a thing, be fond of doing 1d) to take delight in, have pleasure |