圣经原文字典
02349 θνητός
出现经文
2349 thnetos {thnay-tos'}
源自
2348
; TDNT - 3:21,312; 形容词
AV - mortal 5, mortality + 3588 1; 6
1) 终必会死的
2349 θνητός,ή,όν 形容词
“
不免一死的
”。反于ἀθάνατος不死的。带σάρξ肉身,
林后四11
哥林多后书四11
×
因为我们这活着的人,是常为耶稣被交于死,使耶稣的生命,也在我们这必死的肉身上显明出来。
。或σῶμα
罗六12
罗马书六12
×
所以不要让罪在你们必死的身体里作王,使你们顺从身体的私欲,
、
八11
罗马书八11
×
然而那叫耶稣从死人中复活者的灵,若住在你们里面,那叫基督从死人中复活的,也必借着祂住在你们里面的灵,赐生命给你们必死的身体。
。ὁ θ.
必死的
,即人类(
伯三十23
约伯记三十23
×
我知道你要使我归到死地,到那为众生所定的阴宅。
,
箴三13
箴言三13
×
寻得智慧,得着聪明的,这人便为有福。
、
二十24
箴言二十24
×
人的脚步既为耶和华所定,人怎能明白自己的路呢?
)。或τὸ θ.
林前十五53
哥林多前书十五53
×
因这必朽坏的,必要穿上不朽坏;这必死的,必要穿上不死。
、
54
哥林多前书十五54
×
几时这必朽坏的穿上不朽坏,这必死的穿上不死,经上所记“死被吞灭而致成得胜”的话,就应验了。
(反于ἀθανασία);
林后五4
哥林多后书五4
×
因为我们在这帐幕里的人,负重叹息,是因不愿脱下这个,乃愿穿上那个,好叫这必死的被生命吞灭了。
(反于ἡ ζωή)。*
2349 thnetos {thnay-tos'}
from
2348
; TDNT - 3:21,312; adj
AV - mortal 5, mortality + 3588 1; 6
1) liable to death, mortal
回首页