235 ἀλλά,连接词
反意质词,其后句子与前文有相反涵意,表明在子句以及全句中的不同或相对,其意为:“
可是,
然而,
反倒是,
虽然如此,
至少”。
一、接于否定词之后:
A. 指出一个对比:οὐκ ἦλθον καταλῦσαι ἀλλὰ πληρῶσαι不是废掉,
乃是要成全,
太五17不要以为我来是要废除律法或申言者;我来不是要废除,乃是要成全。
。οὐ πᾶς ὁ λέγων…ἀλλ᾽ ὁ ποιῶν不是凡称呼的…
惟独遵行的,
太七21不是每一个对我说,主啊,主啊的人,都能进诸天的国,惟独实行我诸天之上父旨意的人,才能进去。
。οὐκ ἀπέθανεν ἀλλὰ καθεύδει没死掉,
只是睡着,
可五39祂就进去,对他们说,为什么乱嚷哭泣?小孩子不是死了,乃是睡了。
。οὐκ ἔστιν θεὸς νεκρῶν ἀλλὰ ζώντων不是死人的神,
乃是活人的神,
太二二32“我是亚伯拉罕的神,以撒的神,雅各的神。”神并不是死人的神,乃是活人的神。
,
可十二27,
路二十38神不是死人的神,乃是活人的神,因为在祂,人都是活的。
。带渐强意味:οὐ μόνον…ἀλλὰ καὶ不但…
而是。οὐ μόνον δεθῆναι,ἀλλὰ καὶ ἀποθανεῖν不但被人捆绑,
就是死…
徒二一13保罗却回答说,你们为什么痛哭,使我心碎?我为主耶稣的名,不但被捆绑,就是死在耶路撒冷,我也准备好了。
。οὐ μόνον σὲ ἀλλὰ καὶ πάντας τοὺς ἀκούοντάς 不但你…
就是…一切听我的,
徒二六29保罗说,无论是少劝,是多劝,我向神所求的,不但是你一个人,就是今天一切听我的,都要像我一样,只是不要有这些锁链。
;参
徒二七10诸位,我看这次航行,不但货物和船只要受到伤害,大遭损失,就连我们的性命也难保。
,
罗一32他们虽明知神公义的判决,行这样事的人是当死的,然而他们不但自己去行,还与那些行这样事的人同欢,以他们为乐。
、
四12又作受割礼之人的父,就是那些不但受割礼,并且照我们祖宗亚伯拉罕,未受割礼时之信的脚踪而行的人。
、
16所以人得为后嗣是本于信,为要照着恩,使应许定然归给一切后裔,不但归给那本于律法的,也归给那本于亚伯拉罕之信的。
、
九24这器皿就是我们这蒙祂所召的,不但从犹太人中,也从外邦人中,这有什么不可?
、
十三5,
林后八10我在这事上提出意见,因这是与你们有益的;你们不但在实行上,也在意愿上,在一年前就先开始了,
、
21因为我们留心作善美可敬的事,不但在主面前,也在人面前。
、
九12因为这服事的供应,不但补足圣徒的缺乏,也借着许多对神的感谢而洋溢。
,
弗一21远超过一切执政的、掌权的、有能的、主治的以及一切受称之名,不但是今世的,连来世的也都在内,
,
腓一29因为你们是为了基督的缘故蒙恩,不但得以信入祂,也得以为祂受苦,
,
帖前一5因为我们的福音传到你们那里,不仅在于言语,也在于能力和圣灵,并充足的确信,正如你们知道,我们在你们中间,为你们的缘故是怎样为人。
、
二8我们这样切慕你们,不但乐意将神的福音分给你们,连自己的性命也愿意分给你们,因你们是我们所爱的。
,
来十二26当时祂的声音震动了地;但如今祂应许说,“再一次我不单要震动地,还要震动天。”
,
彼前二18作家仆的,要在凡事上敬畏服从主人,不但服从那良善和蔼的,就是那乖僻的也要服从。
。前文语句有所缩短:οὐ μόνον δέ,ἀλλὰ καί 不但如此,“
就是”-οὐ μόνον δέ(略καυχώμεθα ἐπὶ τούτῳ),ἀλλὰ καὶ καυχώμεθα ἐν ταῖς θλίψεσιν不但如此,
就是在患难中,
罗五3不但如此,就是在患难中,我们也是夸耀,因为知道患难生忍耐,
,参
罗五11不但如此,我们现今既借着我们的主耶稣基督,得与神和好,也就要借着祂,在神里面夸耀着,在祂的生命里得救了。
、
八23不但如此,就是我们这有那灵作初熟果子的,也是自己里面叹息,热切等待儿子的名分,就是我们的身体得赎。
、
九10不但如此,还有利百加,既从一个人,就是从我们的祖宗以撒怀了孕,
,
林后八19不但这样,他也被众召会选出,在我们所服事的这恩典上,和我们同行,是为着主自己的荣耀,也是为着我们的热切。
,。当一个问题明讲或暗示了,而以否定回答之后,它用以介绍其中心思想:οὐχί,ἀλλὰ κληθήσεται Ἰωάννης不可,
要叫他约翰,
路一60。οὐχί,λέγω ὑμῖν,ἀλλ᾽ ἐὰν μὴ μετανοῆτε我告诉你们,不是的,
乃是你们若不悔改,
路十三3、
5;参
路十六30他说,我祖亚伯拉罕,不是的;若有一位从死里复活的,到他们那里去,他们必要悔改。
,
约七12群众纷纷唧咕议论祂,有的说,祂是好人;另有的却说,不然,祂是迷惑群众的。
,
徒十六37保罗却对他们说,我们是罗马人,并没有定罪,他们就公开地打了我们,又把我们下在监里,现在要私下撵我们出去么?这是不行的,叫他们自己来领我们出去吧。
,
罗三27既是这样,哪里有可夸的?完全没有了!借着什么律?借着行的律么?不是,乃是借着信的律。
;用在强烈否定词μὴ γένοιτο之后,
罗三31这样,我们借着信使律法失效么?绝对不是!反而坚固了律法。
、
七7这样,我们可说什么?律法是罪么?绝对不是!只是非借律法,我就不知何为罪;非律法说,“不可起贪心,”我就不知何为贪心。
、
13这样,那善的是叫我死么?绝对不是!然而罪为要显出真是罪,就借着那善的叫我死,使罪借着诫命成为极其罪恶的。
;参
林前七21你是一个奴仆蒙召么?不要在意;但即使你能自由,也宁可仍用奴仆的身分。
。否定回答略去,直接用“
竟是”,
林前六6。ἀλλ᾽ ἤ代替ἀ.
路十二51你们以为我来,是带给地上和平么?我告诉你们,不是,乃是带给人分争。
。οὐ γὰρ ἄλλα γράφομεν ὑμῖν ἀλλ᾽ ἢ ἃ ἀναγινώσκετε 我们现在写给你们的话并不
外乎你们…所认识的,
林后一13我们写给你们的,并不外乎你们所诵读,甚至所明白的,我也盼望你们能明白到底,
。οὐκ ἀλλος ἀλλ᾽ ἤ是οὐκ ἄλλος…,ἀλλά和οὐκ ἄλλος ἤ…的结合。
B. 在同一子句里,它用作一些单字的对比。οὐ…δικαίους ἀλλ ἁμαρτωλούς不是义人,
乃是罪人,
太九13你们去研究,“我要的是怜悯,不是祭祀,”是什么意思;我来本不是召义人,乃是召罪人。
,
路五32。οὐκ ἐμὲ δέχεται ἀλλὰ τὸν ἀποστείλαντά με不是接待我,
乃是接待那差我来的,
可九37凡因我的名接待一个这样小孩子的,就是接待我;凡接待我的,不是接待我,乃是接待那差我来的。
。ἀλλ᾽ οὐ τί ἐγὼ θέλω ἀλλὰ τί σύ然而不要从我的意思,
只要从你的,
可十四36祂说,阿爸,父啊,在你凡事都能,求你将这杯从我撤去;然而不要照我的意思,只要照你的意思。
;参
约五30我从自己不能作什么;我怎么听见,就怎么审判;我的审判也是公平的,因为我不寻求自己的意思,只寻求那差我来者的意思。
、
六38因为我从天上降下来,不是要行我自己的意思,乃是要行那差我来者的意思。
。ἡ ἐμὴ διδαχὴ οὐκ ἔστιν ἐμὴ ἀλλὰ τοῦ πέμψαντός με我的教训不是我自己的,
乃是那差我来者的,
约七16耶稣回答说,我的教训不是我自己的,乃是那差我来者的。
。οὐκ ἐγὼ ἀλλὰ ὁ κύριος不是我,
乃是主,
林前七10至于那已婚的,我吩咐他们,其实不是我吩咐,乃是主吩咐,说,妻子不可离开丈夫。
。οὐ τῇ πορνείᾳ ἀλλὰ τῷ κυρίῳ 不是为淫乱,
乃是为主,
林前六13食物是为肚腹,肚腹是为食物;但这两样,神都要废掉。可是身体不是为淫乱,乃是为主,主也是为身体。
。οὐκ εἰς τὸ κρεῖσσον ἀλλὰ εἰς τὸ ἧσσον 不是受益,
乃是招损,
林前十一17然而,我要吩咐一事,并不是称赞你们,因为你们聚在一起,不是受益,乃是招损。
。οὐκ ἔστιν ἓν μέλος ἀλλὰ πολλά 不是一个肢体,
乃是许多,
林前十二14。
太二十23耶稣说,我的杯你们必要喝,只是坐在我的左右,不是我可以赐的;乃是我父为谁预备的,就赐给谁。
的οὐκ ἔστιν ἐμὸν τοῦτο δοῦναι,ἀλλ᾽ οἷς ἡτοίμασται ὑπὸ τοῦ πατρός μου是由οὐκ ἐμὸν … ἀλλ᾽ τοῦ πατρός,ὃς δώσει οἱς ἡτοίμασται ὑπ᾽ αὐτοῦ缩短而成。在μέν之后,表示其后接着一个限制词组:πάντα μὲν καθαρά,ἀλλὰ κακὸν τῷ ἀνθρώπῳ 凡物固然洁净,
但有人因食物叫人跌倒,就是他的罪了,
罗十四20不可因食物拆毁神的工程。凡物固然洁净,但人吃了,以致成了绊脚石,就是他的恶了。
。σὺ μὲν γὰρ καλῶς εὐχαριστεῖς,ἀλλ᾽ ὁ ἕτερος οὐκ οἰκοδομεῖται你感谢固然好,
但别人却得不到造就,⊙
林前十四17。ἀλλὰ在约翰书信里的用法是值得注意的,该书信中对比的部分通常在文法上不对等:οὐκ ἦν ἐκεῖνος τὸ φῶς ἀλλ᾽ ἵνα μαρτυρήσῃ περὶ τοῦ φωτός=ἀλλὰ μαρτυρῶν π. τ. φ.他不是那光,
乃是要为光作见证,
约一8;οὐκ ᾔδειν αὐτόν ἀλλ᾽ …ἦλθον 我先前不认识他,
如今我来…,
约一31我先前不认识祂,但为了叫祂显明给以色列人,所以我来在水里施浸。
。。εἶπον· οὐκ εἰμὶ ἐγὼ ὁ Χριστός,ἀλλ᾽ ὅτι 我曾说我不是基督,我
不过是…⊙
约三28我曾说,我不是基督,不过是奉差遣在祂前面来的,你们自己可以给我作见证。
。οὔτε οὗτος ἥμαρτεν οὔτε οἱ γονεῖς αὐτοῦ,ἀλλ᾽ ἵνα φανερωθῆ不是他犯了罪,也不是他的父母…
而是要…彰显,⊙
约九3耶稣回答说,不是这人犯了罪,也不是他父母犯了罪,乃是要在他身上显明神的作为。
。
二、当整个子句比较时,ἀλλά表示转变到不同或相反的事上:“
但,
然而”。δεῖ γὰρ γενέσθαι,ἀλλ᾽ οὔπω ἐστὶν τὸ τέλος 是必须有的,
只是未期还没有到,
太二四6你们要听见打仗和打仗的风声;要当心,不要惊慌;因为这是必须发生的,只是末期还没有到。
,参
路二一9你们听见打仗和动乱的事,不要惊惶;因为这些事必须先发生,只是末期不会立刻就到。
。κεκοίμηται· ἀλλὰ πορεύομαι ἵνα ἐξυπνίσω αὐτόν 睡着了;
但是我要去叫醒他,※
约十一11耶稣说了这话,随后对他们说,我们的朋友拉撒路睡了,我要去叫醒他。
,参
约十一15我为你们欢喜我不在那里,好叫你们信。现在我们往他那里去吧。
、
十六20我实实在在地告诉你们,你们将要痛哭哀号,世人倒要喜乐;你们将要忧愁,然而你们的忧愁,要变为喜乐。
,
路二二36祂说,但如今有钱袋的可以带着,有口袋的也可以带着,没有刀的,要卖衣服买刀。
,
约四23时候将到,如今就是了,那真正敬拜父的,要在灵和真实里敬拜祂,因为父寻找这样敬拜祂的人。
、
六36、
64只是你们中间有不信的人。原来耶稣从起头就知道谁是不信的,谁要出卖祂。
、
八37我知道你们是亚伯拉罕的后裔;你们却想要杀我,因为你们里面容不下我的话。
,
徒九6,
罗十18但我说,他们未曾听见么?的确听见了:“他们的声音传遍全地,他们的言语达到地极。”
、
19但我说,以色列人不知道么?先有摩西说,“我要用那不是国民的,惹动你们妒忌;我要用那无知的民,触动你们发怒。”
。ἁμαρτία οὐκ ἐλλογεῖται…ἀλλὰ…罪也不算罪…
然而…
罗五13没有律法之先,罪已经在世上;但没有律法,罪也不算在账上。
、
14然而从亚当到摩西,死就作了王,连那些不照亚当过犯样式犯罪的,也在它的权下;亚当乃是那以后要来者的预像。
。导入一个异议-ἀλλὰ ἐρεῖ τις
但有人会说,⊙
林前十五35,
雅二18有人会说,你有信心,我有行为;你将你没有行为的信心指给我看,我便由我的行为,将我的信心指给你看。
。回溯或界定前述的句子-παρένεγκε τὸ ποτήριον τοῦτο ἀπ᾽ ἐμοῦ· ἀλλ᾽ οὐ τί ἐγὼ θέλω 求你叫这杯离开我,
然而不要从我的意思,
可十四36祂说,阿爸,父啊,在你凡事都能,求你将这杯从我撤去;然而不要照我的意思,只要照你的意思。
。ἀλλ᾽ οὐχ ὡς τὸ παράπτωμα,οὔτως καὶ τὸ χάρισμα
只是过犯不如恩赐,
罗五15只是过犯不如恩赐;若因一人的过犯,多人都死了,神的恩典,与耶稣基督一人恩典中白白的恩赐,就更加洋溢地临到多人。
。ἀλλ᾽ οὐκ ἐχρησάμεθα τῇ ἐξουσίᾳ ταύτῃ
然而我们没有用过这权柄,
林前九12若别人在你们身上分享这权利,何况我们?然而我们没有用过这权利,倒凡事忍受,免得基督的福音受到任何拦阻。
。ἀλλὰ ἕκαστος ἴδιον ἔχει χάρισμα
只是各人领受恩赐,
林前七7我愿意众人都像我一样;只是各人都有自己从神得来的恩赐,有人是这样,有人是那样。
。
来三16原来那听见而惹祂发怒的是谁?岂不是那些借着摩西从埃及出来的众人么?
ἀλλ᾽ οὐ πάντες οἱ ἐξελθόντες …有人认为此ἀλλ᾽之出现导源于早期抄写者将前述句子之τίνες(谁)误为τινές(
一1 神既在古时,借着众申言者,多分多方向列祖说话,
2 就在这末后的日子,在子里向我们说话;神已立祂作承受万有者,也曾借着祂造了宇宙;
3 祂是神荣耀的光辉,是神本质的印像,用祂大能的话维持、载着并推动万有;祂成就了洗罪的事,就坐在高处至尊至大者的右边;
4 祂所承受的名,既比天使的名更超特,祂就比天使更美。
5 神曾对哪一个天使说过,“你是我的儿子,我今日生了你?”又说,“我要作祂的父,祂要作我的儿子?”
6 再者,神再带长子到世上来的时候,就说,“神的众使者都要拜祂。”
7 论到使者,祂说,“神使祂的使者为风,并使祂的仆役为火焰。”
8 论到子却说,“神啊,你的宝座是永永远远的,你国的权杖是正直的权杖。
9 你爱公义,恨恶不法;所以神,就是你的神,用欢乐的油膏你,胜过膏你的同伙。”
10 又说,“主啊,你起初立了地的根基,诸天也是你手的工作;
11 天地都要灭没,你却长存;一切都要像衣服渐渐旧了,
12 你要将天地像外衣一样卷起来,天地就像衣服一样改变了;惟有你仍是一样,你的年数也没有穷尽。”
13 神曾对哪一个天使说过,“你坐在我的右边,等我使你的仇敌作你的脚凳?”
14 天使岂不都是服役的灵,奉差遣为那些将要承受救恩的人效力么?
些),但这里ἀλλά可用以加强其所断言:“
诚然”。见
三1 所以,有分于属天呼召的圣别弟兄们,你们应当留意思想我们所承认为使徒、为大祭司的耶稣;
2 祂对那设立祂的忠信,如同摩西在神的全家忠信一样。
3 祂比摩西被断为配得更多的荣耀,就像建设房屋的比房屋更尊贵。
4 因为每一座房屋都是由人建设的,但建设万有的乃是神。
5 摩西为仆人,在神的全家忠信,为要给将来传讲的事作见证;
6 但基督为儿子,治理神的家;我们若将因盼望而有的胆量和夸耀坚守到底,便是祂的家了。
7 所以,正如圣灵所说的,“你们今日若听见祂的声音,
8 就不可硬着心,像在旷野惹祂发怒时,试探祂的日子一样;
9 在那里你们的祖宗以试验试探我,并且观看我的作为四十年。
10 所以我厌烦那一代的人,说,他们心里时常迷糊,竟不晓得我的法则;
11 我就在怒中起誓说,他们绝不可进入我的安息。”
12 弟兄们,你们要谨慎,免得你们中间,或有人存着不信的恶心,将活神离弃了。
13 总要趁着还有称为“今日”的时候,天天彼此相劝,免得你们中间有人被罪迷惑,心就刚硬了。
14 “你们今日若听见祂的声音,就不可硬着心,像惹祂发怒的时候一样。”当这话还在说的时候,
15 我们若将起初的确信坚守到底,就必作基督的同伙了。
16 原来那听见而惹祂发怒的是谁?岂不是那些借着摩西从埃及出来的众人么?
17 神四十年之久,又厌烦了谁?岂不是那些犯罪,尸首倒在旷野的人么?
18 又向谁起誓说,他们必不得进入祂的安息?岂不是向那些不信从的人么?
19 这样我们看出,他们不能进入,是因为不信的缘故了。
.。
三、用于独立子句之前,表示其前述句算为固定不变的事,因而形成一种全新的转变:ἀλλὰ ὁ ὄχλος οὗτος …ἐπάρατοί εἰσιν
但这些…百姓是被咒诅的,
约七49。ἀλλ᾽ ἐν τούτοις πᾶσιν ὑπερνικῶμεν
然而…在这一切的事上,已经得胜有余了,
罗八37然而借着那爱我们的,在这一切的事上,我们已经得胜有余了。
。ἀλλ᾽ ὅτι ἃ θύουσιν,δαιμονίοις …θύουσιν(不!)
乃是外邦人所献的祭,是祭鬼,不是祭神,
林前十20我乃是说,外邦人所献的祭,是祭鬼,不是祭神;我不愿意你们成为与鬼交通的人。
。参
加二3但与我同去的提多,虽是希利尼人,也没有被勉强受割礼;
以及
太十一7他们走了,耶稣就对群众讲论约翰说,你们从前出到旷野,要看什么?被风吹动的芦苇么?
、
8你们出去,到底要看什么?穿细软衣服的人么?看哪,那穿细软衣服的人,是在王宫里。
ἀλλὰ τί ἐξήλθατε ἰδεῖν;你们出去
到底是要看什么呢?也可以省略地解释为渐升式对比ἀλλὰ καί(不仅如此),而且,
路十二7就是连你们的头发,也都被数过了。不要怕,你们比许多麻雀还贵重。
、
十六21巴不得从财主桌子上掉下来的东西得饱足;不但如此,连狗也来舔他的疮。
、
二四22再者,我们中间有几位妇女使我们惊奇,她们清早到了坟墓那里,
,
腓一18这有何妨呢?或假意,或真诚,无论怎样,基督究竟被宣传开了,为此我就欢喜,并且还要欢喜;
。否定的ἀλλ᾽ οὐδέ
路二三15就是希律也是如此,因为他把耶稣送回我们这里来,可见祂没有作过什么该死的事。
,
徒十九2问他们说,你们信的时候,受了圣灵没有?他们对他说,我们连有圣灵都没有听说过。
,
林前三2我给你们奶喝,没有给你们干粮,因为那时你们不能吃,就是如今还是不能,
、
四3至于我被你们察验,或被人审判的日子察验,对我都是极小的事,连我也不察验自己。
;加强用的ἀλλά γε καί
不但如此,
路二四21但我们素来所盼望,要救赎以色列的就是祂。不但如此,这事发生到如今,已经是第三天了。
;或ἀλλὰ μὲν οὖν γε καί
腓三8不但如此,我也将万事看作亏损,因我以认识我主基督耶稣为至宝;我因祂已经亏损万事,看作粪土,为要赢得基督,
,
来三16原来那听见而惹祂发怒的是谁?岂不是那些借着摩西从埃及出来的众人么?
(见
二1 所以,我们必须越发注重所听见的,恐怕我们随流漂去。
2 那借着天使所说的话,既是确定的,凡干犯、悖逆的,又都受了该受的报应;
3 我们若忽略了这么大的救恩,怎能逃罪?这救恩起先是主亲自讲的,后来听见的人给我们证实了;
4 又有神按自己的旨意,用神迹、奇事并各样的异能以及圣灵分给的恩赐,同他们作见证。
5 我们所说要来的世界,神原没有交给天使管辖。
6 但有人在经上某处郑重见证说,“人算什么,你竟顾念他?世人算什么,你竟眷顾他?
7 你使祂比天使微小一点,赐祂荣耀尊贵为冠冕,并派祂管理你手所造的,
8 叫万有都服在祂的脚下。”既叫万有都服祂,就没有留下一样不服祂的。只是如今我们还不见万有都服祂,
9 惟独看见耶稣得了荣耀尊贵为冠冕,祂为着受死的苦,成为比天使微小一点的,好叫祂因着神的恩,为样样尝到死味。
10 原来万有因祂而有,借祂而造的那位,为着要领许多的儿子进荣耀里去,就借着苦难成全他们救恩的创始者,这对祂本是合宜的。
11 因那圣别人的,和那些被圣别的,都是出于一;因这缘故,祂称他们为弟兄,并不以为耻,说,
12 “我要向我的弟兄宣告你的名,在召会中我要歌颂你。”
13 又说,“我要信靠祂。”又说,“看哪,我与神所给我的儿女。”
14 儿女既同有血肉之体,祂也照样亲自有分于血肉之体,为要借着死,废除那掌死权的,就是魔鬼,
15 并要释放那些一生因怕死而受挟于奴役的人。
16 诚然祂不是救援天使,乃是救援亚伯拉罕的后裔。
17 所以祂凡事该与祂的弟兄一样,为要在关于神的事上,成为怜悯、忠信的大祭司,好为百姓的罪成就平息。
18 因为祂既然在所受的苦上被试诱,就能帮助被试诱的人。
.)“
诚然”是跟着摩西从埃及出来的众人。
四、条件子句中的附属子句:“
然而,
当然,
至少”。εἰ καὶ πάντες σκανδαλισθήσονται,ἀλλ᾽ οὐκ ἐγώ众人虽然跌倒,我
总不,
可十四29;参
林前八6在我们却只有一位神,就是父,万物都本于祂,我们也归于祂;并有一位主,就是耶稣基督,万物都是借着祂有的,我们也是借着祂有的。
,
林后四16所以我们不丧胆,反而我们外面的人虽然在毁坏,我们里面的人却日日在更新。
、
五16所以我们从今以后,不按着肉体认人了;虽然按着肉体认过基督,如今却不再这样认祂了。
、
十一6我即使在言语上是常人,在知识上却不然;其实我们在凡事上,在各方面,都已经向你们显明了。
;加强语气ἀλλὰ καί︰εἰ γὰρ σύμφυτοι γεγόναμεν,ἀλλὰ καὶ τῆς ἀναστάσεως(要意会σύμφυτα)ἐσόμεθα 我们若…联合…
也要在复活的形状上,
罗六5我们若在祂死的样式里与祂联合生长,也必要在祂复活的样式里与祂联合生长;
;被γε所限制︰εἰ ἄλλοις οὐκ εἰμὶ ἀπόστολος,ἀλλά γε ὑμῖν 假若在别人我不是使徒,在你们我
总是,
林前九2若是对别人我不是使徒,对你们我总是使徒,因为你们在主里正是我使徒职分的印记。
。ἐὰν γὰρ μυρίους παιδαγωγοὺς ἔχητε ἐν Χριστῷ,ἀλλ᾽ οὐ πολλοὺς πατέρας 纵然你们在基督里有上万的启蒙教师,
可是父亲却不多,⊙
林前四15你们在基督里,纵有上万的导师,父亲却不多,因为是我在基督耶稣里借着福音生了你们。
。
五、修辞学上渐升式用法:(不只这样)“
而且是”,πόσην κατειργάσατο ὑμῖν σπουδήν,ἀλλὰ ἀπολογίαν,ἀλλὰ ἀγανάκτησιν,ἀλλὰ φόβον,ἀλλὰ ἐπιπόθησιν,ἀλλὰ ζῆλον,ἀλλὰ ἐκδίκησιν 从此就生出
何等的殷勤,
何等的切慕,
何等的热切,
何等的责罚,
林后七11且看这事,你们照着神忧愁,在你们中间已产生何等的热诚、甚而自诉、甚而愤恨、甚而惧怕、甚而切望、甚而热心、甚而责罚。在各方面,你们都证荐自己在那件事上是纯洁的。
。
六、带命令式以强调该命令:“
那么”。ἀλλὰ ἐλθὼν ἐπίθες τὴν χεῖρά σου
现在求你去按手在她身上,
太九18耶稣正对他们讲这些事的时候,看哪,有一个管会堂的来拜祂,说,我的女儿刚死了,但你去按手在她身上,她就要活了。
。ἀλλ᾽ εἴ τι δύνῃ,βοήθησον
但是你若能作什么,求你帮助我们,※
可九22灵屡次把他扔在火里、水里,要除灭他。你若能作什么,求你帮助我们,怜悯我们。
。ἀλλὰ ὑπάγετε εἴπατε
但是你们要去告诉,
可十六7你们要去告诉祂的门徒和彼得说,祂在你们以先往加利利去,在那里你们要看见祂,正如祂从前所告诉你们的。
。ἀλλὰ ἀναστὰς κατάβηθι
现在起来,
徒十20起来,下去,和他们同往,不要疑惑,因为是我差他们来的。
。ἀλλὰ ἀνάστηθι
但是你要起来,※
徒二六16你起来站着,我向你显现,正是要选定你作执事和见证人,将你所看见我的事,和我将要显现给你的事,见证出来;
。同样的意思带假设语气-ἀλλ᾽ … ἀπειλησώμεθα αὐτοῖς μηκέτι λαλεῖν
现在让我们警告他们不可说,
徒四17惟恐这事越发传布在民间,我们必须恐吓他们,叫他们不要再靠这名对任何人讲论。
。ἀλλ᾽ ὥσπερ ἐν παντὶ περισσεύετε…ἵνα καὶ ἐν ταύτῃ τῇ χάριτι περισσεύητε
但你们既在凡事上都格外显出满足也当在这慈惠的事上显出满足,※
林后八7但你们当在这恩典上也充盈满溢,像你们在凡事上,在信心,在言语,在知识,在一切的热诚,并在那出于我们而在你们里面的爱心上,都充盈满溢一样。
。
弗五24 可属于这种省略的语法,而解释为:教会怎样顺服基督,妻子也必须怎样顺从丈夫。