圣经原文字典
02425 ἱκανός 出现经文
2425 hikanos {hik-an-os'}

源自 hiko [hikano or hikneomai, 近似於 2240] (抵达);
  TDNT - 3:293,361; 形容词

AV - many 11, much 6, worthy 5, long 4, sufficient 3, misc 12; 41

1) 充分的
  1a) 非常足够, 足够
  1b) 有充分能力的

2425 ἱκανός,ή,όν 形容词

一、“充足的足够的够大的众多的”,亦作一般指数目和数量是“大的多的”。

A. ὄχλος一大群,可十46路七12徒十一2426十九26。κλαυθμός痛哭,徒二十37。ἀργύρια许多(字义“足够”)银钱,太二八12。λαμπάδες好些灯,徒二十8。ἀγέλη χοίρων ἱκανῶν 一大群猪,路八32。φῶς大光,徒二二6。ἐν λόγοις ἰ.许多的话,路二三9。ἱκανὸν ἡ ἐπιτιμία 责罚他就够了林后二6


B. 也特别指时间:ἱ. χρόνον 久。ἱ. χρόνον διέτριψαν住了久,⊙ 徒十四3。ἱ. χρόνου διαγενομένου过了久,※ 徒二七9。或ἱκανῷ χρόνῳ 路八27徒八11。复数: 路二十9。或ἐξ ἱ. χρόνων路23:8;或avpo. cro,nwn 路八27异版。ἀπὸ ἱ. ἐτῶν好几年,罗十五23。ἡμέρα ἱ.好些日子,徒九23;或 ἡμέρας Ι`. 徒九43十八18。或ἐν ἱ. ἡμέραις 徒二七7


C. 独立用法:ἱκανοί“数目大很多”。徒十二12十四21十九19林前十一30;参路七11 公认经文。ἱκανόν ἐστιν够了王上十六31;连接词常被省略: 创三十15结三四18路二二38。亦可能是使人满意可十五15;τὸ ἱ.保证物抵押品。λαμβάνειν τὸ ἱ. 取了保状徒十七9。ἐξ ἱκανοῦ好久以来路二三8异版。ἐφ᾽ ἱκανόν够了要多久就多久,特别指时间的长久,徒二十11


二、“合适有资格的有才干的有能力的有配得之意”(出四10)。πρός τι于某事物: 林后二16。后接不定词- 太三11可一7路三16约一27异版;林前十五9林后三5提后二2。后接ἵνα- 太八8路七6。*
2425 hikanos {hik-an-os'}

from hiko [hikano or hikneomai, akin to 2240] (to arrive);
  TDNT - 3:293,361; adj

AV - many 11, much 6, worthy 5, long 4, sufficient 3, misc 12; 41

1) sufficient
  1a) many enough, enough
  1b) sufficient in ability, i.e. meet, fit
回首页