| 02478 ἰσχυρός 出现经文 |
| 2478 ischuros {is-khoo-ros'} 源於 2479; TDNT - 3:397,378; 形容词 AV - mighty 10, strong 9, strong man 5, boisterous 1, powerful 1, valiant 1; 27 1) 强壮的 1a) 指神 1b) 指人 2) 暴烈的,吵闹的, 孔武有力的 |
2478 ἰσχυρός,ά,όν 形容词 较ἰσχυρότερος。“强健的,有力的,有能力的”。 一、用于有生命之物:指身体的力量或精神,灵里的能力。 A. 用于超乎人类者:用于神(申十17)启十八8。用于天使,启五2、十1、十八21。用于基督,林前十22;另参路十一22(见下面 路十一21 的用法)。用于那在施洗约翰以后来者-ἰσχυρότερός μου能力比我更大,太三11,可一7,路三16。τὸ ἀσθενὲς τοῦ θεοῦ ἰσχυρότερον τ. ἀνθρώπων神的软弱总比人强壮,林前一25。用于撒但,在比喻中喻为ἰσχυρός 太十二29,可三27,路十一21。这几处经文若不指撒但,则它们连同 路十一22(见上)将属于意B.。 B. 用于人:(反于ἀσθενής软弱)林前四10。约一二14。ἰ. ἐν πολέμῳ争战显出勇敢,来十一34。οἱ ἰσχυροί壮士(王下二四15),启六15、十九18。甚至中性的τὰ ἰσχυρά也指人,林前一27。 二、用于事物:ἄνεμος强风,太十四30异版;βροντή响雷,启十九6。κραυγή大声,来五7。λιμός大饥荒,路十五14(路十五14)。πόλις坚固城(赛二六1异版)启十八10。φωνή大声(出十九19,但六21异版)启十八2;παράκλησις ἰ. 大勉励,来六18。ἐπιστολαί又沉重又利害的信,林后十10。* |
| 2478 ischuros {is-khoo-ros'} from 2479; TDNT - 3:397,378; adj AV - mighty 10, strong 9, strong man 5, boisterous 1, powerful 1, valiant 1; 27 1) strong, mighty 1a) of living beings 1a1) strong either in body or in mind 1a2) of one who has strength of soul to sustain the attacks of Satan, strong and therefore exhibiting many excellences 1b) on inanimate things 1b1) strong, violent, forcibly uttered, firm, sure |