2532 καί 连接词
是新约所有希腊文中最常出现的质词;它不仅比希腊文的其它文献用得更普遍,而且常带不同的意思,或情况,故它对新约的风格提供了不少特殊的色彩。
甲、连接词:“
和”。用以:
一、连接单字:
A. 一般用法:Ἰάκωβος καὶ Ἰωσὴφ καὶ Σίμων καὶ Ἰούδας雅各,约瑟,西门
和犹太,⊙
太十三55这不是那木匠的儿子么?祂母亲不是叫马利亚么?祂兄弟们不是雅各、约西、西门和犹大么?
。χρυσὸν καὶ λίβανον καὶ σμύρναν黄金,乳香
和没药,
太二11进了屋子,看见那孩子和祂母亲马利亚,就俯伏拜祂,揭开宝盒,向祂献上黄金、乳香和没药为礼物。
。ἡ ἐντολὴ ἁγία καὶ δικαία καὶ ἀγαθή 诫命也是圣洁的,公义
和良善的,⊙
罗七12。πολυμερῶς καὶ πολυτρόπως多次
和多方,
来一1。ὁ θεὸς καὶ Πατήρ神,也是父,
林前十五24再后,是末期,那时基督要将国交与神,就是父,那时祂已将一切执政的、掌权的、有能的都废除了。
原文;参
林后一3我们主耶稣基督的神与父,就是那怜恤人的父,和赐诸般安慰的神,是当受颂赞的;
、
十一31主耶稣的神与父,就是那当受颂赞直到永远的,知道我不说谎。
,
弗一3我们主耶稣基督的神与父,是当受颂赞的,祂在基督里,曾用诸天界里各样属灵的福分,祝福了我们;
,
雅一27在神与父面前,那清洁没有玷污的虔敬,就是看顾在患难中的孤儿寡妇,保守自己不受世界玷污。
、
三9我们用舌头颂赞那为主为父的,又用舌头咒诅那照着神样式受造的人。
等。
B. 带数字,以数目大的在先:δέκα καὶ ὀκτώ十八,
路十三16何况这女人本是亚伯拉罕的后裔,看哪,她被撒但捆绑了十八年,不当在安息日解开她的捆锁么?
。τεσσεράκοντα κ. ἔξ四十六,
约二20犹太人便说,这殿是四十六年才造成的,你三日内就将它建立起来么?
。τετρακόσιοι κ. πεντήκοντα四百五十,
徒十三20此后给他们设立士师,直到申言者撒母耳的时候,约有四百五十年。
。καί 在
林后十三1这是我第三次要到你们那里去,凭两三个见证人的口,句句都要定准。
,ἐπὶ στόματος δύο μαρτύρων καὶ τριῶν σταθήσεται πᾶν ῥῆμα 凭着两个
和(=“或”〔
太十八16他若不听,你就另带一两个人同去,要凭两三个见证人的口,句句都可定准。
的异版有读作ἣ τριῶν〕;参
雅四13嗐,你们说,今天或明天,我们要往某城去,在那里住一年,作买卖得利;
公认经文。σήμερον καὶ αὔριον=“今天或明天”)三个人的口作证,句句都要定准(引述
申十九15人无论犯什么罪孽或什么罪,不可只有一个见证人起来指证;总要凭两三个见证人的口,才可定案。
)。
C. 把整体加进部分里:
和一般的。Πέτρος καὶ οἱ ἀπόστολοι 彼得
和其余的使徒们,
徒五29。οἱ δὲ ἀρχιερεῖς κ. τὸ συνέδριον ὅλον 祭司长
和公会所有其余的人,
太二六59祭司长和全议会尽力寻找假见证,控告耶稣,为要把祂治死,
原文。或把一(特别重要的)部分加进整个里:
并特别的(πᾶς Ιουδα καὶ Ιερουσαλημ 所有犹大
和耶路撒冷人,
代下三五24他的臣仆扶他下了战车,上了他的次车,送他到耶路撒冷;他就死了,葬在他列祖的坟墓里。犹大众人和耶路撒冷众人都为他悲哀。
;参
代下三五32、
33)τοῖς μαθηταῖς κ. τῷ Πέτρῳ 其余的门徒
和彼得,
可十六7你们要去告诉祂的门徒和彼得说,祂在你们以先往加利利去,在那里你们要看见祂,正如祂从前所告诉你们的。
原文。σὺν γυναιξὶ καὶ Μαριὰμ同著几个妇人
和…马利亚,
徒一14这些人同着几个妇人,和耶稣的母亲马利亚,并耶稣的兄弟,都同心合意,坚定持续地祷告。
。
D. 由καί所连接的措辞可以合并成为重名法的形式:ἐξίσταντο ἐπὶ τῇ συνέσει καὶ ταῖς ἀποκρίσεσιν αὐτοῦ 他们都惊奇他聪明的对答,⊙
路二47。δώσω ὑμῖν στόμα κ. σοφίαν我必赐你们智慧的口才,
路二一15因为我必赐你们口才和智慧,是一切敌对你们的人所敌不住,驳不倒的。
。τροφὴ κ. εὐφροσύνη 对(你们的)食物满心欢喜,
徒十四17然而为自己未尝不显出证据来,就如常施恩惠,从天降雨,赏赐丰年,叫你们饮食饱足,满心快乐。
原文。ἐλπὶς κ. ἀνάστασις 复活的盼望,
徒二三6保罗看出其中一部分是撒都该人,另一部分是法利赛人,就在议会中喊着说,诸位,弟兄们,我是法利赛人,是法利赛人的子孙;我现在受审问,是为了盼望死人复活。
原文。
- 用作一种通俗语的特征就是连接两个对等的动词,其中之一必须是分词:ἀποτολμᾷ κ. λέγει=ἀποτολμῶν λέγει 他如此的放胆以致说,罗十20
又有以赛亚放胆说,“没有寻找我的,我叫他们遇见;没有求问我的,我向他们显现。”
原文。ἔσκαψεν κ. ἐβάθυνεν(=βαθύνας)挖深了地,⊙ 路六48他像一个人盖造房子,开掘深挖,把根基安在磐石上。到了洪水泛滥的时候,河流冲击那房子,也不能摇动它,因为盖造得好。
。ἐκρύβη κ. ἐξῆλθεν(=ἐξελθών)躲起来…出去了⊙ 约八59于是他们拿石头要打祂,耶稣却隐藏起来,从殿里出去了。
。相类似者-χαίρων κ. βλέπων我欢喜看见,西二5我在肉身里虽然离开,在灵里却与你们同在,欢喜看见你们整齐有序,并坚定地信入基督。
原文。
二、连接子句和句子:
A. 一般用法:ἐν γαστρὶ ἕξει κ. τέξεται υἱόν 怀孕生子,
太一23“看哪,必有童女怀孕生子,人要称祂的名为以马内利。”(以马内利翻出来,就是神与我们同在。)
(
太一23“看哪,必有童女怀孕生子,人要称祂的名为以马内利。”(以马内利翻出来,就是神与我们同在。)
)。εἰσῆλθον … κ. ἐδίδασκον进到…施教,⊙
徒五21使徒听了这话,天将亮的时候,就进殿里去施教。大祭司和同他在一起的人来了,叫齐议会的人,就是以色列子孙的众元老,就差人到监牢去,要把使徒提出来。
。διακαθαριεῖ τὴν ἅλωνα αὐτοῦ καὶ συνάξει τὸν σῖτον要扬净他的场,把麦子收在仓里,
太三12祂手里拿着扬场的簸箕,要扬净祂的禾场,把祂的麦子收在仓里,把糠秕用不灭的火烧尽了。
及其他多处。连接两个问句:
太二一23耶稣进了殿,正施教的时候,祭司长和民间的长老到祂跟前来,说,你仗着什么权柄作这些事?给你这权柄的是谁?
。或引句(
徒一20因此诗篇上写着,“愿他的住处变为荒场,无人在内居住。”又说,“愿别人得他的监督职分。”
)和对话(
路二一8祂说,你们要谨慎,免得受了迷惑;因为将来要有许多人冒我的名来,说,我是基督,又说,时候近了。你们不要跟从他们。
),或另一个可能性(
路十三18)。
- 另一普遍的特征(引自希伯来文或日常之谈话的习惯),是以κ.用作连接词,取代其他更清楚的质词:καὶ εἶδον καὶ(代替ὅτι)σεισμὸς ἐγένετο我看见发生地震,启六12
羔羊揭开第六印的时候,我观看,大地震就发生了;日头变黑,像粗糙的黑毛布,满月变红像血;
原文。καὶ ἤκουσεν ὁ βασιλεύς…καὶ(代替ὅτι)ἔλεγον王听见他们说,可六14耶稣的名声传扬出去,希律王也听见了。有人说,施浸者约翰从死人中复活了,所以这些异能发显在他身上。
原文。τέξεται υἱὸν καὶ καλέσεις τὸ ὄνομα αὐτοῦ(代替οὗ τὸ ὄνομα καλ.)他将要生一个儿子,他的名字你要称,太一21她将要生一个儿子,你要给祂起名叫耶稣,因祂要亲自将祂的百姓从他们的罪里救出来。
原文;参路六6在另一个安息日,耶稣进了会堂施教。在那里有一个人,右手枯干了。
、十一44你们有祸了!因为你们如同不显露的坟墓,走在上面的人并不知道。
。καλόν ἐστιν ἡμᾶς ὧδε εἶναι καὶ ποιήσωμεν σκηνάς在这里对我们来说是好的,容我们搭棚,可九5彼得对耶稣说,拉比,我们在这里真好,可以搭三座帐棚,一座为你,一座为摩西,一座为以利亚。
原文。特别常用在历史叙述的惯用语中-καὶ ἐγένετο(ἐγένετο δέ)…καὶ(像ὤ…ψηιψ.ὤ)事情是这样发生的…就是,太九10耶稣在屋里坐席,看哪,有好些税吏和罪人来,与耶稣和祂的门徒一同坐席。
,可二15耶稣在利未家里坐席,有好些税吏和罪人,与耶稣和祂的门徒一同坐席;因为这样的人多,他们也跟随耶稣。
,路五1、12有一次,耶稣在一个城里,看哪,有一个满身患麻风的人看见耶稣,就面伏于地,求祂说,主啊,你若肯,必能叫我洁净了。
、17有一天耶稣正在施教,有法利赛人和律法教师也在座,他们是从加利利和犹太各乡村并耶路撒冷来的。主的能力与耶稣同在,使祂能医治病人。
、六12、十四1当安息日,耶稣到一个法利赛人的首领家里去吃饭,他们在窥探祂。
、十七11等。正如在通俗的谈话中,κ.是频密的出现,太十四9王虽忧愁,但因所起的誓,又因同席的人,就吩咐给她。
下;可一12下;路十八32下;林前十二5、6功效也有分别,神却是同一位,在众人里面运行一切的事。
,启六12羔羊揭开第六印的时候,我观看,大地震就发生了;日头变黑,像粗糙的黑毛布,满月变红像血;
下;启九1第五位天使吹号,我就看见一个星从天落到地上,有无底坑的钥匙赐给他。
下。在这种通俗的谈话中,它将独立子句而非附属子句与另一句子连接。
- 当κ.将一时间辞句与当时所发生的事连接时,它亦是表示对等而非附属:ἤγγικεν ἡ ὥρα κ. παραδίδοται时候到了,当他要被交,太二六45
然后来到门徒那里,对他们说,现在你们还在睡觉安歇么?看哪,时刻近了,人子要被交在罪人手里。
。κ. ἐσταύρωσαν αὐτόν他们钉他十字架的时候,⊙ 可十五25。κ. ἀνέβη εἰς Ἱεροσόλυμα当他上耶路撒冷的时候,约二13 原文。κ. συντελέσω我要立定的时候,来八8但神既找出祂百姓的瑕疵,就说,“看哪,日子将到,主说,我要与以色列家和犹大家,立定新约,
原文(参耶三一31耶和华说,日子将到,我要与以色列家和犹大家,另立新约,
);参约四35你们岂不是说,到收割的时候,还有四个月么?看哪,我告诉你们,举目向田观看,庄稼已经发白,可以收割了。
、七33于是耶稣说,我还有不多的时候和你们同在,以后就回到差我来的那里去。
,路十九43因为日子将到,你的仇敌要给你筑起土垒,周围环绕你,四面困住你,
、二三44,徒五7约隔了三小时,亚拿尼亚的妻子进来,还不知道所发生的事。
。
D. 用καί导出结果子句的用法是受希伯来文的影响:καὶ ὅτε ἐπλήσθησαν ἡμέραι ὀκτὼ…,κ. ἐκλήθη τὸ ὅνομα αὐτοῦ并且当满了八天…
同时给他起名,
路二21满了八天,就给孩子行割礼,并给祂起名叫耶稣,就是祂成胎以前,天使所起的名。
原文。参
启三20看哪,我站在门外叩门;若有听见我声音就开门的,我要进到他那里,我与他,他与我要一同坐席。
异版。κ. ἰδού在结果子句中,
路七12将近城门的时候,看哪,有一个死人被抬出来,这人是他母亲独生的儿子,他母亲又是寡妇,有城里大批的群众陪着她。
,
徒一10当祂往上去,他们定睛望天的时候,看哪,有两个人身穿白衣,站在他们旁边,说,
。
E. 用以连接否定与肯定子句:
路三14又有当兵的问他说,我们当作什么?他说,不要以强暴待人,也不要讹诈人,自己有粮饷就当知足。
。οὔτε ἄντλημα ἔχεις κ. τὸ φρέαρ ἐστὶ βαθύ 你没有打水的器具,
而且井又深,
约四11妇人说,先生,你没有打水的器具,井又深,从哪里得活水?
原文;参
约三一10,。在一个影响子句之否定子句之后,以καί来开始:μήποτε καταπατήσουσιν…κ. στραφέντες ῥήξωσιν ὑμᾶς免得他们践踏,
并且转过咬你们,
太七6不要把圣物给狗,也不要把你们的珍珠丢在猪前,免得它们用脚践踏珍珠,并且转过来撕裂你们。
原文;参
太五25你同告你的对头还在路上,要赶紧与他和息,免得他把你交给审判官,审判官交给差役,你就下在监里了。
、
十38、
十三15因为这百姓心蒙脂油,耳听不灵,眼睛闭着;恐怕他们眼睛看见,耳朵听见,心里领悟,回转过来,我就医治他们。”
(赛六10);
太二七64所以请吩咐人将坟墓把守妥当,直到第三日,免得祂的门徒来把祂偷去,就告诉百姓说,祂从死人中复活了。这样,那后来的迷惑,比先前的就更厉害了。
,
路十二58因为你同告你的对头去见官,还在路上,就要尽力和他了结,免得他把你拖到审判官面前,审判官交给差役,差役就把你下在监里了。
、
二一34你们要小心,恐怕因酗酒、沉醉并今生的思虑,累住你们的心,那日子就如同网罗忽然临到你们,
,
约六53耶稣说,我实实在在地告诉你们,你们若不吃人子的肉,不喝人子的血,就没有生命在你们里面。
、
十二40“主叫他们瞎了眼,硬了心,免得他们眼睛看见,心里明白,回转过来,我就医治他们。”
(赛六10);
徒二八27因为这百姓心蒙脂油,耳听不灵,眼睛闭着;恐怕他们眼睛看见,耳朵听见,心里领悟,回转过来,我就医治他们。”
(
徒二八27因为这百姓心蒙脂油,耳听不灵,眼睛闭着;恐怕他们眼睛看见,耳朵听见,心里领悟,回转过来,我就医治他们。”
);
帖前三5所以,我再也不能忍受,就打发人去,要知道你们的信心如何,恐怕那试诱者试诱了你们,叫我们的劳苦归于徒然。
,
来十二15要监察,免得有人坠落离开神的恩典;免得有苦根长起来缠扰你们,许多人便因此沾染污秽;
,
启十六15(看哪,我来像贼一样。那儆醒、看守自己衣服,免得赤身而行,叫人见他羞耻的,有福了。)
。
F. 导出从前文而致的结果:“
然后,
所以”,
太五15人点灯,也不放在斗底下,乃是放在灯台上,就照亮所有在家里的人。
、
二三32,
林后十一9我在你们那里缺乏的时候,并没有累着你们一个人,因我所缺乏的,那从马其顿来的弟兄们都补足了。我向来凡事自守,不累着你们,将来也必自守。
,
来三19,
约一三19。καὶ ἔχομεν
所以我们有,
彼后一19我们并有申言者更确定的话,你们留意这话,如同留意照在暗处的灯,直等到天发亮,晨星在你们心里出现,你们就作得好了;
原文。特别在命令语气,或具有命令性质的辞句之后-δεῦτε ὀπίσω μου καὶ ποιήσω
然后我要使,
太四19 原文。εἰπὲ Λόγῳ,κ. ἰαθήσεται ὁ παῖς μου说一句话,然后我的仆人必得医治,
太八8百夫长回答说,主啊,我不配你到舍下来,只要你说一句话,我的仆人就必得医治。
原文;
路七7我也自以为不配去见你,只要你说一句话,我的仆人就必得医治。
;参
太七7,
可六22希罗底的女儿进来跳舞,使希律和同席的人都欢喜。王就对闺女说,你随意向我求什么,我都必给你。
,
路十28,
约十四16我要求父,祂必赐给你们另一位保惠师,叫祂永远与你们同在,
,
雅四7所以你们要服从神,抵挡魔鬼,魔鬼就必离开你们逃跑了。
、
10,
启四1这些事以后,我观看,看哪,天上有门开了,我初次所听见那如吹号的声音,对我说,你上到这里来,我要将这些事以后必发生的事指示你。
。καὶ导出一短子句以确定某物应如此存在:ἵνα τέκνα θεοῦ κληθῶμεν,καὶ ἐσμέν使我们得称为神的儿女,
这样我们真的是(καλέω-
SG2564 一A.4.)
约一三1 原文。
- 强调一个令人惊讶的事实,在意料之外的或是值得注意的:“然而,却,尽管”。κ. σὺ ἔρχῃ πρὸς μέ;你却到我这里来么?⊙ 太三14
约翰想要拦住祂,说,我当受你的浸,你反到我这里来么?
;参太六26你们看天空的飞鸟,它们既不种,也不收,又不收积在仓里,你们的天父尚且养活它们。你们不比它们贵重么?
、十29两只麻雀不是卖一个铜钱么?没有你们父的许可,一只也不会掉在地上。
,可十二12他们看出这比喻是指着他们说的,就想要捉拿祂,只是惧怕群众,于是离开祂走了。
,约一5、10、三11我实实在在地告诉你,我们所说的,是我们知道的,我们所见证的,是我们见过的,你们却不领受我们的见证。
、32、五40、六70耶稣回答说,我不是拣选了你们十二个么?但你们中间有一个是魔鬼。
、七28那时耶稣在殿里施教,大声说,你们认识我,也晓得我是哪里的;我并不是从自己来的,但那差我来的是真的,你们不认识祂;
,林前五2你们还是自高自大!岂不应当哀恸,把行这事的人从你们中间挪开?
,林后六9似乎不为人所知,却是人所共知的;似乎在死,看哪,我们却活着;似乎受管教,却不被治死;
,来三9在那里你们的祖宗以试验试探我,并且观看我的作为四十年。
(来三9在那里你们的祖宗以试验试探我,并且观看我的作为四十年。
);启三1你要写信给在撒狄的召会的使者,说,那有神的七灵和七星的,这样说,我知道你的行为,按名你是活的,其实是死的。
。亦连接那意料之外的事或具某种企图而值得注意之事:但,却。ζητεῖ κ. οὐχ εὑρίσκει他却寻不着,太十二43污灵从人里面出来,在无水之地荡来荡去,寻找安歇之处,却寻不着。
。ἐπεθύμησαν ἰδεῖν κ. οὐκ εἶδαν却没有看见(它)太十三17我实在告诉你们,曾经有许多申言者和义人,渴想要看你们所看的,却没有看见;要听你们所听的,却没有听见。
;参太二六60总是得不到,尽管有好些假见证人上前作证。但后来有两个人上前说,
,路十三7就对管园的说,看哪,这三年我来,在这无花果树上找果子,竟找不着,把它砍了吧,何必还白占地土?
,帖前二18所以我们有意到你们那里,我保罗确曾一次两次要去,只是撒但拦阻了我们。
。或 可五20那人走了,就在低加波利,传扬耶稣为他作了何等大的事,众人就都希奇。
。
H. 导出一个常表达惊讶,敌意,不信等的突发问句:κ. πόθεν μοι τοῦτο;
怎样使我配得这事呢?
路一43 原文。κ. τίς;
难道谁呢?
可十26 原文;
路十29,
约九36。καὶ τί γέγονεν ὅτι…;它
如何发生以致?
约十四22犹大(不是那加略人)问耶稣说,主啊,为什么要亲自向我们显现,不向世人显现?
原文。带一假定子句-εἰ γὰρ ἐγὼ λυπῶ ὑμᾶς,κ. τίς ὁ εὐφραίνων με;如果我使你们忧愁,
难道谁还能使我快乐呢?
林后二2因为我若叫你们忧愁,这样,除了我叫他忧愁的那人以外,谁能叫我快乐?
原文。因此
腓一22但我在肉身活着,若使我的工作有果子,我就不知道该挑选什么。
可能要加标点符号如下:εἰ δὲ τὸ ζῆν ἐν σαρκί,τοῦτό μοι καρπὸς ἔργου,καὶ τί αἱρήσομαι︰οὐ γνωρίζω那么我该选那一样呢?
I. 用以导入插句:καὶ ἐκωλύθην ἄχρι τοῦ δεῦρο
可是直到现在我还有阻碍,⊙
罗一13弟兄们,我不愿意你们不知道,我屡次定意往你们那里去,要在你们中间也得些果子,如同在其余的外邦人中一样,只是到如今仍有拦阻。
。
三、它常是解释词;即一个字或子句借着καί与另一字或子句连接,为了要解释前者的意义:“
因此,
就是”。χάριν καὶ ἀποστολὴν恩典,
就是使徒的职分,
罗一5我们借着祂,领受了恩典和使徒的职分,为祂的名在万国中使人顺从信仰,
原文。ἀπήγγειλαν πάντα καὶ τὰ τῶν δαιμονιζομένων他们报告一切的事情,
就是被鬼附的人所遭遇的事,
太八33放猪的就逃跑进城,将一切事,和鬼附之人的事,都报告出来。
原文。καὶ χάριν ἀντὶ χάριτος
即是恩典再加上恩典,
约一16 原文。参
林前三5亚波罗算什么?保罗算什么?照着主所赐给他们各人的,不过是执事,借着他们,你们信了。
、
十五38但神随自己的意思,给它一个形体,并叫各等子粒,各有自己的形体。
。
太二一5“要对锡安的女儿说,看哪,你的王来到你这里,是温柔的,骑着驴,骑着驴驹,就是负重牲口的崽子。”
。其他解释词的用法是-καὶ αὗτος,καὶ τοῦτο,καὶ ταῦτα而且,亦有强调含义,
而且确实地,
而且诚然。Ἰ. Χρ. καὶ τοῦτον ἐσταυρωμένον耶稣基督,(
而且)他确实地钉在十字架上,
林前二2因为我曾定了主意,在你们中间不知道别的,只知道耶稣基督,并这位钉十字架的。
原文。καὶ τοῦτο
而且在那,
罗十三11再者,你们晓得这时期,现在就是你们该睡醒的时刻了,因为我们得救,现今比初信的时候更近了。
,
林前六6、
8,
弗二8你们得救是靠着恩典,借着信;这并不是出于你们,乃是神的恩赐;
。καὶ ταῦτα带分词-
而且诚然,
来十一12所以从一个仿佛已死的人,生出子孙来,如同天上的星那样众多,海边的沙那样无数。
。καί强调之含意亦明显见于Ῥωμαῖον καὶ ἀκατάκριτον是罗马人,又没有定罪,
徒二二25刚用皮带捆上,保罗对旁边站着的百夫长说,人是罗马人,又没有定罪,你们就鞭打,这是合法的么?
。ἔρχεται ὥρα καὶ νῦν ἐστιν时候将到,现在
就是了,
约五25我实实在在地告诉你们,时候将到,如今就是了,死人要听见神儿子的声音,听见的人就要活了。
。
四、在πολύς之后并在第二个形容词之前,从现代语文的观点看,καί是冗言用法:πολλὰ … κ. ἄλλα σημεῖα 另外…许多神迹,
约二十30耶稣在门徒面前,另外行了许多神迹,没有记在这书上。
。πολλὰ κ. βαρέα αἰτιώματα许多严重的控告,⊙
徒二五7保罗来了,那些从耶路撒冷下来的犹太人,围绕他站着,提出许多严重的事控告他,都是他们不能证实的。
。πολλὰ…κ. ἕτερα 许多别的话,
路三18。许多不受约束的(人),⊙
多一10因为有许多人不服约束,说虚空的话,欺哄人,那些奉割礼的人更是这样,
异版。
五、导出新而关系不大的事情:
太四23耶稣走遍加利利,在他们的会堂里施教,传扬国度的福音,医治百姓各样的疾病,和各种的症候。
、
八14、
23、
28耶稣来到对岸,到了加大拉人的地方,有两个鬼附的人从坟茔里出来迎着祂,极其凶猛,以致没有人能从那条路上经过。
、
九1、
9耶稣从那里往前走,看见一个人名叫马太,坐在税关上,就对他说,跟从我。他就起来,跟从了耶稣。
、
27耶稣从那里往前走,有两个瞎子跟着祂,喊叫说,大卫的子孙,可怜我们吧!
、
35耶稣走遍各城各乡,在他们的会堂里施教,传扬国度的福音,并医治百姓各样的疾病,和各种的症候。
、
十1耶稣叫了十二个门徒来,给他们制伏污灵的权柄,可以赶逐它们,并医治各样的疾病,和各种的症候。
、
十二27我若是靠着别西卜赶鬼,你们的子弟又是靠着谁赶呢?这样,他们就要审判你们了。
,
可五1、
21耶稣坐船又渡到对岸去,就有大批的群众聚集到祂那里;祂正在海边。
,
路八26,
约一19以下是约翰所作的见证:犹太人从耶路撒冷差祭司和利未人到他那里,问他说,你是谁?
及其他多处。
六、καὶ…καί “
不但…
而且,
不仅…
但也”。连接单一辞句:
太十28不要怕那些杀身体,却不能杀魂的;惟要怕那能把魂和身体都灭在火坑里的。
,
罗十一33深哉,神的丰富、智慧和知识!祂的判断何其难测,祂的道路何其难寻!
,
腓二13因为乃是神为着祂的美意,在你们里面运行,使你们立志并行事。
、
四12我知道怎样处卑贱,也知道怎样处富余;或饱足、或饥饿、或富余、或缺乏,在各事上,并在一切事上,我都学得秘诀。
。κ. ἐν ὀλίγῳ κ. ἐν μεγάλῳ
不但是少数
而且更是多处,
徒二六29保罗说,无论是少劝,是多劝,我向神所求的,不但是你一个人,就是今天一切听我的,都要像我一样,只是不要有这些锁链。
原文。κ. ἄπαξ κ. δίς(见ἄπαξ-
SG530一)一而再的,⊙
腓四16就是我在帖撒罗尼迦,你们也一次两次的,打发人供给我的需用。
,
帖前二18所以我们有意到你们那里,我保罗确曾一次两次要去,只是撒但拦阻了我们。
。连接整个子句或句子:
可九13其实我告诉你们,以利亚确是已经来了,他们且任意待他,正如经上指着他所记的。
,
约七28那时耶稣在殿里施教,大声说,你们认识我,也晓得我是哪里的;我并不是从自己来的,但那差我来的是真的,你们不认识祂;
、
九37、
十二28父啊,愿你荣耀你的名。当时就有声音从天上出来,说,我已经荣耀了,还要再荣耀。
,
林前一22。引介出对比:
虽然…
可是。
约十五24我若没有在他们中间行过别人未曾行的事,他们就没有罪;但如今连我与我的父,他们都看见了,也都恨了。
,
徒二三3保罗对他说,你这粉饰的墙,神将要击打你了。你坐堂是要按律法审问我,你竟违背律法,吩咐人打我么?
。καὶ…κ. οὐ
而且…却不,
路五36耶稣又对他们讲一个比喻:没有人把新衣服撕下一块作补丁,补在旧衣服上;不然,就把新的撕破了,并且那从新的撕下来的补丁,和旧的也不相称。
,
约六36。καὶ οὐ … καί
虽然不…
却,
约十七25公义的父啊,世人未曾认识你,我却认识你,这些人也知道你差了我来。
;κ….κ.如今…现在,
可九22灵屡次把他扔在火里、水里,要除灭他。你若能作什么,求你帮助我们,怜悯我们。
。有关τὲ…καί见τέ-
SG5037。
乙、近似于副词:“
也,
亦,
同此”。
一、简单用法:κ. τὴν ἄλλην
连另一面也,
太五39但是我告诉你们,不要抗拒恶人;反而无论谁打你的右脸,连另一面也转给他。
;参
太五40、
六21、
十二45于是去另带了七个比自己更恶的灵来,一同进去,住在那里。那人末后的景况,就比先前更坏了。这邪恶的世代,也要如此。
,
可一38祂对他们说,我们可以往别处去,到邻近的村镇,我也好在那里传道,我原是为此出来的。
、
二26他当大祭司亚比亚他的时候,怎样进了神的殿,且吃了祭司以外人不可吃的陈设饼,又给跟从他的人吃。
、
八7他们还有几条小鱼,耶稣祝福了,就吩咐这些也要摆开。
及其他多处。常与代名词并用:κἀγώ(另见)καὶ σύ你也,
太二六73过了不久,旁边站着的人进前来,对彼得说,你也确是属他们的,因为你的口音把你露出来了。
。κ. ὑμεῖς你们
也,
太二十4就对他们说,你们也进葡萄园去,所当给的,我必给你们。他们就去了。
、
7他们说,因为没有人雇我们。他说,你们也进葡萄园去。
,
路二一31照样,你们几时看见这些事发生,也该知道神的国近了。
,
约七47 及其他多处。κ. αὐτός(见αὐτος-
SG846一G.)。
二、强调的:“
甚至”。
太五46你们若爱那爱你们的人,有什么赏赐?税吏不也是这样行么?
、
47你们若单向你们的弟兄问安,有什么过人的长处?外邦人不也是这样行么?
、
十30,
可一27众人都希奇,以致彼此讨论说,这是什么事?是个新鲜的教训!祂用权柄命令污灵,污灵就听从了祂。
、
四41他们就大大地惧怕,彼此说,这人到底是谁,连风和海也听从了祂?
,
路十17那七十个人欢欢喜喜地回来,说,主啊,在你的名里,就是鬼也服了我们。
,
徒五39若是出于神,你们就不能毁坏他们,恐怕你们倒要显为是攻击神了。
、
二二28千夫长回答说,我用许多银子,才取得这公民权。保罗说,我生来就是。
,
林前二10但神借着那灵向我们启示了,因为那灵参透万事,甚至神的深奥也参透了。
,
林后一8弟兄们,关于我们在亚西亚所遭遇的患难,我们不愿意你们不知道,就是我们被压太重,力不能胜,甚至连活命的指望都绝了,
,
加二17我们若寻求在基督里得称义,自己却也显为罪人,这样,基督岂不是叫人犯罪的么?绝对不是。
,
弗五12,
门一21我写信给你,深信你必顺从,知道你所要行的,甚至必过于我所说的。
,
来七25所以,那借着祂来到神面前的人,祂都能拯救到底;因为祂是长远活着,为他们代求。
,
彼前四19所以那照神旨意受苦的人,也要在善行上,将他们的魂交与那信实的创造主。
,
犹一23要把他们从火中抢出来,搭救他们;有些人你们要存畏惧的心怜悯他们,连那被肉体玷污的里衣也当憎恶。
。用以表达意愿的惯用语: ὄφελον καὶ
若能,
但愿,
加五12。与比较级连接:κ. περισσότερον προφήτου他
甚至比先知更大,
太十一9你们出去究竟为什么?要看申言者么?我告诉你们,是的,他比申言者大多了。
原文。καὶ μείζονα ποιήσει他
甚至要作比…更大的,
约十四12我实实在在地告诉你们,我所作的事,信入我的人也要作,并且要作比这更大的事,因为我往父那里去。
原文。
三、在表示对比的一些句子中,καί以不同的方式出现,有时它出现在比较的双方中,在我们看来,常是冗言用法:καθάπερ…οὕτως καὶ 既…
照样也,
林后八11如今也当办成这事,好叫你们怎样有愿作的热切,也怎样照所有的办成,
。ὥσπερ…οὔτως καί正如…照样
也,
罗五19借着一人的悖逆,多人构成了罪人,照样,借着一人的顺从,多人也要构成义的了。
、
十一30你们从前不信从神,如今却因他们的不信从,蒙了怜悯;
、
31照样,他们现今也是不信从的,叫他们因着你们所蒙的怜悯,现今也就蒙怜悯。
,
林前十一12因为女人怎样出于男人,照样,男人也是借着女人,但万有都是出于神。
、
十五22因为在亚当里众人都死了,照样,在基督里众人也都要活过来。
,
加四29只是,当时那按着肉体生的,怎样逼迫了那按着灵生的,现在也是这样。
。ὡς…,οὕτως καί既然…照样
也,
罗五15只是过犯不如恩赐;若因一人的过犯,多人都死了,神的恩典,与耶稣基督一人恩典中白白的恩赐,就更加洋溢地临到多人。
、
18如此说来,借着一次的过犯,众人都被定罪,照样,借着一次的义行,众人也都被称义得生命了。
。ὃν τρόπον …,οὕτως καί 用什么方法…
也这样,※
提后三8雅尼和佯庇曾用什么方法抵挡摩西,这等人也照样抵挡真理;他们是心思败坏了的人,在信仰上是不蒙称许的。
。οὕτως καὶ
也这样,⊙
罗六11这样,你们在基督耶稣里,向罪也当算自己是死的,向神却当算自己是活的。
。ὡσαύτως καί也照样,
林前十一25饭后,也照样拿起杯来,说,这杯是用我的血所立的新约,你们每逢喝的时候,要如此行,为的是记念我。
。ὁμοίως καί
也是这样,
约六11耶稣拿起饼来,祝谢了,就分给那坐着的人,分鱼也是这样,都随着他们所要的。
,
犹一8然而,这些作梦的人,还是照样玷污肉体,轻慢主治者,毁谤在尊位的。
。ὡς καί像…
一样,
徒十一17神既然给他们同样的恩赐,像给我们这些信靠主耶稣基督的人一样,我是谁,那能拦阻神?
,
林前七7我愿意众人都像我一样;只是各人都有自己从神得来的恩赐,有人是这样,有人是那样。
、
九5难道我们没有权利带着为妻子的姊妹往来,仿佛其余的使徒,和主的兄弟,并矶法一样么?
。καθὼς καί如同…
一样,
罗十五7所以你们要彼此接纳,如同基督接纳你们一样,使荣耀归与神。
,
林前十三12我们如今对着镜子观看,模糊不清,到那时就要面对面了。我如今所知道的是局部的,到那时就全知道,如同我全被知道一样。
,
林后一14正如你们已经有几分明白我们:我们乃是你们的夸耀,好像在我们主耶稣的日子,你们也是我们的夸耀一样。
,
弗四17所以我这样说,且在主里见证,你们行事为人,不要再像外邦人在他们心思的虚妄里行事为人,
。καθάπερ καί正如…也,※
罗四6正如大卫也称那在行为以外,蒙神算为义的人为有福的:
,
林后一14正如你们已经有几分明白我们:我们乃是你们的夸耀,好像在我们主耶稣的日子,你们也是我们的夸耀一样。
。καὶ亦可单独置于第二部分而具也同样之意义。ὡς…καί如…
也同样,
太六10,
徒七51你们这硬着颈项,心与耳未受割礼的人,时常抗拒圣灵,你们的祖宗怎样,你们也怎样。
,
加一9我们先前说过,现在我再说,若有人在你们所领受的之外,另传一个福音给你们,他就该受咒诅。
,
腓一20这是照着我所专切期待并盼望的,就是没有一事会叫我羞愧,只要凡事放胆,无论是生,是死,总叫基督在我身体上,现今也照常显大,
。καθὼς…καί怎样…
照样,
路六31异版;
约六57活的父怎样差我来,我又因父活着,照样,那吃我的人,也要因我活着。
、
十三15,
林前十五49。οἷος …,τοιοῦτος καὶ 怎样…
也怎样,
林前十五48那属土的怎样,凡属土的也怎样;那属天的怎样,凡属天的也怎样。
。在比较级之后,ὅσῳ καί
也以如此之多,
来八6但如今耶稣已经得着更超特的职任,正如祂也是更美之约的中保;这约是凭更美的应许立定为法的。
原文。καί同时在比较的双方中-
罗一13弟兄们,我不愿意你们不知道,我屡次定意往你们那里去,要在你们中间也得些果子,如同在其余的外邦人中一样,只是到如今仍有拦阻。
,
帖前二14弟兄们,你们曾效法犹太地在基督耶稣里神的众召会;因为你们也受了自己同族人同样的苦害,正如他们从犹太人所受的一样。
。καθὼς καὶ…οὕτως καί怎样…
也照样,⊙
西三13倘若这人与那人有嫌隙,总要彼此容忍,彼此饶恕;主怎样饶恕了你们,你们也要怎样饶恕人。
。
四、带导出原因或结果的辞句,此处亦为相当程度之冗言用法:διὰ τοῦτο καί为这缘故(
也)
路十一49所以神的智慧曾说,我要差遣申言者和使徒到他们那里去,有的他们要杀害,有的他们要逼迫,
,
约十二18。διὸ καί因此
也,
路一35天使回答说,圣灵要临到你身上,至高者的能力要覆庇你,因此所要生的圣者,必称为神的儿子。
,
徒十29所以我一被请,就不推辞而来。现在请问,你们请我来是为什么缘故?
,
罗四22,
来十三12所以耶稣为要借自己的血圣别百姓,也就在城门外受苦。
。εἰς τοῦτο καί为此也,
林后二9为此我也曾写信给你们,要知道你们经过试验的品德,看你们是否在凡事上都顺从。
。ὥστε καί所以,
彼前四19所以那照神旨意受苦的人,也要在善行上,将他们的魂交与那信实的创造主。
。ὅθεν καί为此,
来七25所以,那借着祂来到神面前的人,祂都能拯救到底;因为祂是长远活着,为他们代求。
、
十一19他算定神甚至能叫人从死人中复活;就表样说,他也实在从死人中得回了他的儿子。
。
五、在疑问句之后:“
全然,
还要”。ἱνατί καὶ τ. γῆν καταργεῖ;何必
还要让它白占地土呢?
路十三7就对管园的说,看哪,这三年我来,在这无花果树上找果子,竟找不着,把它砍了吧,何必还白占地土?
。τί καί为何
仍然?-τίς καὶ ἐλπίζει;他为何
仍旧盼望呢?
罗八24因为我们是在盼望中得救的;只是所见的盼望不是盼望,谁还盼望他所见的?
原文。τὶ καὶ βαπτίζονται,为什么
还要替他们受洗呢?
林前十五29不然,那些替死人受浸的,将作什么?若死人真不复活,为什么还替他们受浸?
原文;参
林前十五30。
六、与关系词同用时,它常加强后置关系子句的独立性:
路十30耶稣接着说,有一个人从耶路撒冷下耶利哥去,落在强盗中间,他们剥去他的衣服,把他打个半死,就撇下他走了。
,
徒一3祂受害之后,用许多确据,将自己活活地显给使徒看,四十天之久向他们显现,讲说神国的事。
、
11诸位,加利利人哪,你们为什么站着望天?这离开你们被接升天的耶稣,你们见祂怎样往天上去,祂还要怎样来。
、
七45这帐幕,我们的祖宗相继承受,当神在他们面前赶出外邦人的时候,他们同约书亚把帐幕搬进承受为业之地,直到大卫的日子。
、
十39我们就是祂在犹太人之地,并耶路撒冷所行一切事的见证人;他们竟把祂挂在木头上杀了。
、
十一30他们就这样行了,由巴拿巴和扫罗经手,送到众长老那里。
、
十二4希律拿了彼得,收在监里,交付四班兵丁看守,打算要在逾越节后,把他提出来,交给百姓。
、
十三22既废了扫罗,就兴起大卫作他们的王,又为他作见证说,我寻得耶西的儿子大卫,他是合乎我心的人,必实行我一切的旨意。
、
二八10他们又多方地尊敬我们,到了开船的时候,还给我们放上所需用的。
,
罗九24这器皿就是我们这蒙祂所召的,不但从犹太人中,也从外邦人中,这有什么不可?
,
林前十一23我从主领受又交付你们的,就是主耶稣被出卖的那一夜,拿起饼来,
,
加二10,
西一29我也为此劳苦,照着祂在我里面大能的运行,竭力奋斗。
等。
七、与介系词并用的冗言用法:带μετά,
腓四3是的,我也求你这真实同负一轭的,帮助她们;她们在福音上曾与我和革利免并我其余的同工一同努力,他们的名字都在生命册上。
。
八、带双重的名字:ὁ καί
也称为…。Σαῦλος ὁ καὶ Παῦλος扫罗
又名保罗,
徒十三9。有关κ….γάρ,καί γε,κ….δέ,δὲ καί见γάρ,γέ,δέ。有关ἀλλὰ κ.,ἐὰν κ.,εἰ κ.,ἢ κ.见ἀλλά,ἐάν,εἰ,ἡ.。