圣经原文字典
00254 ἅλυσις
出现经文
254 halusis {hal'-oo-sis}
来源不详; 阴性名词
钦定本 - chain 10, bonds 1; 11
1) 铁炼
2) 囚禁(#
弗 6:20
;
提后 1:16
|)
254 ἅλυσις,εως,ἡ 名词
一、字义:“
锁链
”,特别是“
手铐
”,
徒二八20
使徒行传二八20
×
为这缘故,我恳求你们来见面谈论;我原是为了以色列所盼望的,才戴上这锁链。
。δῆσαί τινα ἁλύσει 用“
锁链
”捆绑某人,用于污鬼,
可五3
马可福音五3
×
那人经常以坟茔为住处;再没有人能捆住他,就是用铁链也不能;
,参
可五4
马可福音五4
×
因为人屡次用脚镣和铁链捆锁他,铁链竟被他挣断,脚镣也被他弄碎,总没有人能制伏他。
。δεσμεύειν ἁλύσεσιν 被
铁链
捆锁,
路八29
路加福音八29
×
因耶稣曾吩咐污灵从那人身上出来;原来这鬼屡次抓住他,他常被人看守,又被铁链和脚镣捆锁,他竟把锁链挣断,被鬼催逼到旷野去。
(
路八29
路加福音八29
×
因耶稣曾吩咐污灵从那人身上出来;原来这鬼屡次抓住他,他常被人看守,又被铁链和脚镣捆锁,他竟把锁链挣断,被鬼催逼到旷野去。
带πέδαις脚镣)。两条
铁链
,
徒十二6
使徒行传十二6
×
希律将要提他出来的时候,那夜彼得被两条铁链捆锁,睡在两个兵丁当中,还有守卫在门外看守监牢。
、
7
使徒行传十二7
×
看哪,有主的一位使者站在旁边,囚室里有光照耀;天使拍彼得的肋旁,叫醒了他,说,快快起来。那铁链就从他手上脱落下来。
、
二一33
使徒行传二一33
×
于是千夫长上前拿住他,吩咐用两条铁链捆锁,又查问他是什么人,作的是什么事。
。千禧年一到,撒但将被
链子
捆绑,
启二十1
启示录二十1
×
我又看见一位天使从天降下,手里拿着无底坑的钥匙,和一条大锁链。
、
2
启示录二十2
×
他捉住那龙,就是古蛇,也就是魔鬼,撒但,把他捆绑一千年,
。
二、一般用法:“
监禁
”。πρεσβεύω ἐν ἁλύσει带“
锁链
”,即作囚犯,
弗六20
以弗所书六20
×
(我为这奥秘作了带锁链的大使),使我在这奥秘上,照我所当讲的,放胆讲说。
;带来羞耻,
提后一16
提摩太后书一16
×
愿主怜悯阿尼色弗一家,因他屡次使我舒爽,且不以我的锁链为耻;
。*
254 halusis {hal'-oo-sis}
of uncertain derivation;; n f
AV - chain 10, bonds 1; 11
1) a chain, bond by which the body or any part of it (hands, feet) is bound
回首页