| 02570 καλός καλέω 出现经文 |
| 2570 kalos {kal-os'} 找不到和其相似的字; TDNT - 3:536,402; 形容词 AV - good 83, better 7, honest 5, meet 2, goodly 2, misc 3; 102 1) (外表) 美丽的, 英俊的, 精致的 2) 好的, 有用处的 2a) 东西 2b) 道德 2c) 无可指摘的 |
2570 καλός,ή,όν 形容词 一、指外表是“美丽的”:λίθοι κ.美石,路二一5。 二、指品质,根据其物或人的功用:“美好的,有用的”。
1. 用于人:διάκονος Χριστοῦ Ἰ.基督耶稣的好执事,提前四6上。οἰκονόμος 管家,彼前四10;στρατιώτης Χρ. Ἰ.基督耶稣的精兵,提后二3。ποιμήν牧人,约十11上,下,约十14。 2. 用于物:μέτρον量器,路六38。θεμέλιος根基,提前六19。βαθμός 地步,提前三13。ἔργον工作,提前三1。παραθήκη托付,提后一14。ὁμολογία信任,提前六12下,提前六13。ἀγών竞斗 提前六12上;提后四7。στρατεία仗,提前一18。κτίσμα创造之物,提前四4。καλόν θεοῦ ῥῆμα神的善道,(参书二一45、二三15,亚一13)来六5。τὸ καλόν ὄνομα τὸ ἐπικληθὲν ἐφ᾽ ὑμᾶς你们所敬奉的尊名,雅二7。τὸ καλόν善美的,帖前五21。 三、καλόν(ἐστιν)是好的(箴十七26)。 A. “好的,可喜悦的,有益的”。太十七4、十八8、9,可九5,路九33。林前七26上。 B. “好品德的,取悦于神的,合乎救恩的”。林前七1(参创二18),林前七8、26下;来十三9。οὐ καλόν不好,太十五26,可七27。 C. καλόν ἐστιν αὐτῷ μᾶλλον对他…更好的,※ 可九42;参林前九15。καλόν(σοί)ἐστιν…ἤ(对你)比…倒好(参拿四3)太十八8、9,可九43、45、47。καλὸν ἦν αὐτῷ对于他倒好,太二六24,可十四21异版。好或更好的东西加于不定词以形成καλόν ἐστιν的主词,太十五26、十八8、9,可七27,加四18上;或带冠词的不定词-κ. τὸ μὴ φαγεῖν κρέα不吃肉才是好的,罗十四21,林前七26下;带直接受格和不定词:ἡμᾶς ὧδε εἰναι我们在这里真好,太十七4,可九5,路九33;参可九43、45、47。带εἰ 太二六24,可九42、十四21;带ἐάν 林前七8。最高级κάλλιστος,η,ον非常美好:τὸ καλλιστα 特别好的,太十三48异版。* |
| 2570 kalos {kal-os'} of uncertain affinity; TDNT - 3:536,402; adj AV - good 83, better 7, honest 5, meet 2, goodly 2, misc 3; 102 1) beautiful, handsome, excellent, eminent, choice, surpassing, precious, useful, suitable, commendable, admirable 1a) beautiful to look at, shapely, magnificent 1b) good, excellent in its nature and characteristics, and therefore well adapted to its ends 1b1) genuine, approved 1b2) precious 1b3) joined to names of men designated by their office, competent, able, such as one ought to be 1b4) praiseworthy, noble 1c) beautiful by reason of purity of heart and life, and hence praiseworthy 1c1) morally good, noble 1d) honourable, conferring honour 1e) affecting the mind agreeably, comforting and confirming |