圣经原文字典
00260 ἅμα 出现经文
260 hama {ham'-ah}

一个原型的质词/语助词;

AV - together 3, withal 3, with 1, and 1, misc 2; 10

副词
1) 同时
2) 共同

介系词
1) 与....一同

同义词 见 5807

260 ἅμα

一、副词:

A. 表示两个动作在同时间发生,“一起同时”。带分词:(赛四一7)ἅμα ἀνέντες τὰς ζευκτηρίας 同时也松开舵绳,徒二七40;参徒十六4异版。带限定动词:ἅ.(δὲ)καὶ 同时也,ἅ. καὶ ἐλπίζων 同时他也希望,⊙ 徒二四26。ἅ. δὲ καὶ ἀργαὶ μανθάνουσιν同时她们懒惰惯了,⊙ 提前五13。ἅ. δὲ καὶ ἑτοίμαζέ 同时还请你…预备,⊙ 门一22。作后置词-προσευχόμενοι ἅμα καὶ περὶ ἡμῶν同时也要为我们祷告,西四3 原文。


B. 表示事态相同,一同- ἅμα ἠχρεώθησαν(如יַחְדָּו)一同变为无用,罗三12罗三12五三3)。


二、假介词:带间接受格-“连…也”。ἐκριζώσητε ἅ. αὐτοῖς (麦子)拔出来,太十三29。带σύν表示同时同地情况-ἅ. σὺν αὐτοῖς ἁρπαγησόμεθα 必和他们一同被提,帖前四17。ἅ. σὺν αὐτῷ ζήσωμεν 都与他活,帖前五10。也带时间副词-ἅ. πρωί一大早…就,太二十1。*
260 hama {ham'-ah}

a primary particle;;

AV - together 3, withal 3, with 1, and 1, misc 2; 10

adv.
1) at the same time, at once, together
prep.
2) together with

For Synonyms see entry 5807
回首页