圣经原文字典
02635 καταλαλέω
出现经文
2635 katalaleo {kat-al-al-eh'-o}
源自
2637
; TDNT - 4:3,495; 动词
AV - speak evil of 4, speak against 1; 5
1) 诋诽, 诽谤, 恶言中伤
2635 καταλαλέω 动词
诽谤
,
诋毁
τινός某人(
诗七八19
诗篇七八19
×
并且出言顶撞神,说,神岂能在旷野摆设筵席么?
τοῦ θεοῦ;
诗一〇一5
诗篇一〇一5
×
在暗中谗谤他邻居的,我必灭绝;眼目高傲,心里骄纵的,我必不容忍。
τοῦ πλησίον αὐτοῦ他的邻居)
雅四11
雅各书四11
×
弟兄们,你们不可彼此批评;那批评弟兄,或审判弟兄的,就是批评律法,审判律法。你若审判律法,就不是行律法者,乃是审判者。
上,下。ἵνα ἐν ᾧ καταλαλοῦσιν ὑμῶν叫那些
毁谤
你们的,
彼前二12
彼得前书二12
×
你们在外邦人中,要有佳美的品行,好叫他们在何事上毁谤你们是作恶者,就在何事上,由于亲眼看见你们的好行为,便在眷顾的日子荣耀神。
。被动,
彼前三16
彼得前书三16
×
且要带着温柔和敬畏,存着无亏的良心,叫你们在何事上被毁谤,就在何事上,可以叫那诬赖你们的人,因你们在基督里的好品行,感到羞愧。
。喻意:νόμου律法,
雅四11
雅各书四11
×
弟兄们,你们不可彼此批评;那批评弟兄,或审判弟兄的,就是批评律法,审判律法。你若审判律法,就不是行律法者,乃是审判者。
。
2635 katalaleo {kat-al-al-eh'-o}
from
2637
; TDNT - 4:3,495; v
AV - speak evil of
4
, speak against 1; 5
1) to speak against one, to criminate, traduce
回首页