圣经原文字典
02751 κείρω
出现经文
2751 keiro {ki'-ro}
原型动词; 动词
AV - shear 3, shearer 1; 4
1) 剪羊毛, 剪头发 (#
徒 8:32
, 18:18;
林前 11:6
|)
2751 kei,rw 动词
1不定式ἔκειρα,关ἐκειράμην。“
剪
羊
毛
”。ὁ κείρων
剪毛者
,
徒八32
使徒行传八32
×
他所念的那段经乃是:“祂像羊被牵去宰杀,又像羊羔在剪毛的人面前无声,祂也是这样不开口。
(
徒八32
使徒行传八32
×
他所念的那段经乃是:“祂像羊被牵去宰杀,又像羊羔在剪毛的人面前无声,祂也是这样不开口。
亦有写作ὁ κείρας)。关身:
剪
头发-τὴν κεφαλήν头剪(为立约的结果;见εὐχή-
SG2171
二)
徒十八18
使徒行传十八18
×
保罗又住了许多日,就辞别了弟兄,坐船往叙利亚去,百基拉、亚居拉和他同去。他因为有愿在身,就在坚革哩剪了头发。
。独立用法:
林前十一6
哥林多前书十一6
×
女人若不蒙着头,就该剪了头发;女人若以剪发或剃发为羞愧,就该把自己蒙起来。
上,下。*
2751 keiro {ki'-ro}
a primary verb;; v
AV - shear 3, shearer 1; 4
1) to sheer: a sheep
2) to get or let be shorn
3) of shearing or cutting short the hair of the head
回首页