圣经原文字典
02806 κλάω
出现经文
2806 klao {klah'-o}
基本动词; TDNT - 3:726,437; 动词
AV - break 15; 15
1) 擘开
2806 κλάω 动词
1不定式ἔκλασα。“
破碎
”,在新约中仅用于擘饼,一家之主的父亲以此作为开饭的信号(פָּרַם פָּתַת לֶחֶם)。这是耶稣的惯例,
太十四19
马太福音十四19
×
于是吩咐群众坐在草地上,就拿着五个饼两条鱼,望着天祝福,擘开饼,递给门徒,门徒便递给群众。
、
十五36
马太福音十五36
×
拿着这七个饼和几条鱼,祝谢了,擘开,递给门徒,门徒又递给群众。
、
二六26
马太福音二六26
×
他们吃的时候,耶稣拿起饼来,祝福了,就擘开,递给门徒,说,你们拿着吃,这是我的身体。
,
可八6
马可福音八6
×
祂吩咐群众坐在地上,就拿着七个饼,祝谢了,擘开,递给门徒,叫他们摆开,他们就摆在群众面前。
、
19
马可福音八19
×
我擘开那五个饼分给五千人,你们拾起的零碎,装满了多少篮子?他们说,十二个。
、
十四22
马可福音十四22
×
他们吃的时候,耶稣拿起饼来,祝福了,就擘开,递给他们说,你们拿去,这是我的身体。
,
路二二19
路加福音二二19
×
又拿起饼来,祝谢了,就擘开,递给他们,说,这是我的身体,为你们舍的,你们要如此行,为的是记念我。
、
二四30
路加福音二四30
×
到了同他们坐席的时候,耶稣拿起饼来,祝福了,擘开,递给他们。
,
林前十一24
哥林多前书十一24
×
祝谢了,就擘开,说,这是我的身体,为你们舍的,你们要如此行,为的是记念我。
,同此,指早期基督徒的宗教圣餐,
徒二46
使徒行传二46
×
他们天天同心合意,坚定持续地在殿里,并且挨家挨户擘饼,存着欢跃单纯的心用饭,
、
二十7
使徒行传二十7
×
七日的第一日,我们聚集擘饼的时候,保罗因为次日要起行,就与他们讲论,直讲到半夜。
、
11
使徒行传二十11
×
保罗又上去,擘饼,吃了,谈论许久,直到天亮,这才走了。
、
二七35
使徒行传二七35
×
保罗说了这话,就拿着饼,在众人面前感谢了神,然后擘开来吃。
,
林前十16
哥林多前书十16
×
我们所祝福的福杯,岂不是基督之血的交通么?我们所擘开的饼,岂不是基督身体的交通么?
。*
2806 klao {klah'-o}
a primary verb; TDNT - 3:726,437; v
AV - break 15; 15
1) to break
1a) used in the NT of the breaking of bread or communion
回首页