圣经原文字典
02909 κρείττων 出现经文
2909 kreitton {krite'-tohn}

一个 2904 的衍生字的比较级; 形容词

AV - better 18, best 1; 19

1) 更有用的, 更堪用的, 更有利的
2) 更好的, 更高阶层的

2909 κρείττων,ον 形容词
所有格ονος,和κρείσσων。新约中当是κρατύς的比较级,但却用作ἀγαθός的比较级。

一、“更显著的职位较高的更好的”。用于人: 来七7(反于ἐλάττων小的)。τοσούτῳ κ. γενόμενος τῶν ἀγγέλων远超过天使,来一4。用于事物: 来七1922八6九23十34十一1635。χαρίσματα恩赐,林前十二31 公认经文。κρεῖττόν τι美的事,来十一40


二、“更有用的更有利的更好的”。πεπείσμεθα περί ὑμῶν τὰ κ.我们却深信你们的行为强过这些,来六9。εἰς τὸ κ. συνέρχεσθαι(反于εἰς τὸ ἧσσον更坏的;见ἥσσων)你们聚会不是受益林前十一17。κρεῖττόν(异版为-σσ-)ἐστιν后接不定词,倒不如林前七9;参彼前三17。κρεῖττον ἦν αὐτοῖς 后接不定词,他们…倒不如…为妙,彼后二21。冗赘用法:πολλῷ μᾶλλον κ.因为这是的无比的,腓一23


三、副词:“更好”。κρεῖσσον ποιεῖν更是好林前七38。κρεῖττον λαλεῖν所说的更美来十二24(παρά带直接受格,比)。*
2909 kreitton {krite'-tohn}

comparative of a derivative of 2904;; adj

AV - better 18, best 1; 19

1) more useful, more serviceable, more advantageous
2) more excellent
回首页