圣经原文字典
02979 λακτίζω 出现经文
2979 laktizo {lak-tid'-zo}

源自 副词 lax (脚跟); TDNT - 4:3,495; 动词

AV - kick 2; 2

1) 踢 (#徒 9:5, 26:14|)

2979 λακτίζω 动词
”。用于驮马类的动物,象征不理性的反抗:πρὸς κέντρα刺棒,徒九5 公认经文(古卷有此字);徒二六14(见κέντρον-SG2759)。*
2979 laktizo {lak-tid'-zo}

from adverb lax (heelwise); TDNT - 4:3,495; v

AV - kick 2; 2

1) to kick, strike with the heel
回首页