| 00305 ἀναβαίνω 出现经文 |
| 305 anabaino {an-ab-ah'-ee-no} 源自 303 与939的字根; TDNT - 1:519,90; 动词 AV - go up 37, come up 10, ascend 10, ascend up 8, climb up 2, spring up 2, grow up 2, come 2, enter 2, arise 2, rise up 2, misc 2, vr ascend 1; 82 1) 登高, 上升 2) 进入心里(#路 24:38; 林前 2:9|) |
305 ἀναβαίνω 动词 2不定式ἀνέβην,令ἀνάβα 启四1,复数ἀνάβατε 启十一12;未 ἀναβήσομαι;完成ἀναβέβηκα。 一、字义:“上去,上升”。 A. 用于活物: 1. 指实际上去:εἰς τὸ ὑπερῷον上了一间所住的楼房,徒一13;εἰς τὸ ὄρος(出十九3、12等)太五1、十四23、十五29,可三13,路九28。特别指上位于高地之耶路撒冷的路(如עָלָה参拉一3)太二十17、18,可十32、33,路十八31、十九28,约二13、五1、十一55,徒十一2、二一12、15、二四11、二五1、9,加二1。εἰς τὸ ἱερὸν 上殿里去(因圣殿在高处)(赛三七1、14异版)路十八10,约七14,徒三1。ἀ. εἰς τὴν ἑορτὴν 上去(耶路撒冷)过节,约七8、10,参约十二20。带ἐπί τι ἐπὶ τὸ δῶμα(书二8,士九51)路五19,徒十9。或 πρὸς τινα πρὸς τοὺς ἀποστόλους καὶ πρεσβυτέρους εἰς Ἰερουσαλὴμ περὶ τοῦ ζητήματος τούτου 为所辩论的,上耶路撒冷去,见使徒和长老,徒十五2。带某人上来之出发处 ἀπό τινος ἀπὸ τοῦ ὕδατος从水里上来(在洗礼)太三16;或ἔκ τινος-ἐκ τοῦ ὕδατος 可一10,徒八39。指赴犹大之旅程- ἀπὸ τῆς Γαλιλαίας εἰς τὴν VIoudai,an 从加利利上犹大去,路二4,。一般用法-ἀλλαχόθεν他处,约十1。用于船舶-搭载,进入。εἰς τὸ πλοῖον(拿一3异版)太十四32,可六51,路八22异版;约六24异版等。独立用法-ἀναβὰς他又上去第三层,徒二十11;上耶路撒冷,徒十八22。
B. 用于物件:烟(出十九18,书八21,赛三四10)启八4、九2、十九3。用于植物-“长起来”,荆棘(参赛五6、三二13)太十三7,可四7。ὅταν σπαρῇ ἀναβαίνει但种上以后就长起来,可四32。带αὐξάνεθαι,可四8。祈祷上升至天(出二23)徒十4。 二、喻意:ἀνέβη φάσις τῷ χιλιάρχῳ 话传上去到千夫长,※ 徒二一31。闪族惯用语:(耶三16、五一21,赛六五16)οὐκ ἀ. καὶ ἐπὶ καρδίαν 没有进过人心的,因为心算为思想的器官(=עָלָה עַל לֵּב)※ 林前二9。διαλογισμοὶ ἀναβαίνουσιν ἐν τῇ καρδίᾳ 在心里起疑念,路二四38。 |
| 305 anabaino {an-ab-ah'-ee-no} from 303 and the base of 939; TDNT - 1:519,90; v AV - go up 37, come up 10, ascend 10, ascend up 8, climb up 2, spring up 2, grow up 2, come 2, enter 2, arise 2, rise up 2, misc 2, vr ascend 1; 82 1) ascend 1a) to go up 1b) to rise, mount, be borne up, spring up |