圣经原文字典
03153 ματαιότης
出现经文
3153 mataiotes {mat-ah-yot'-ace}
源於 3152; TDNT - 4:523,571; 阴性名词
AV - vanity 3; 3
1) 虚空, 徒劳, 无目的, 短暂
3153 ματαιότης,ητος,ἡ 名词
“
空虚
,
空幻
,
无益
,
短暂
”。τῇ μ. ἡ κτίσις ὑπετάγη受造之物服在
虚空
之下,
罗八20
罗马书八20
×
因为受造之物服在虚空之下,不是自己愿意的,乃是因那叫它服的,
。外邦人的περιπατεῖν ἐν μ. τοῦ νοὸς 存
虚妄的
心行事,
弗四17
以弗所书四17
×
所以我这样说,且在主里见证,你们行事为人,不要再像外邦人在他们心思的虚妄里行事为人,
。ὑπέρογκα ματαιότητος φθέγγεσθαι 说
虚妄
矜夸的大话,
彼后二18
彼得后书二18
×
因为他们说虚妄矜夸的大话,凭肉体的情欲,用邪荡的事,引诱那些刚能逃脱在错谬中生活者的人,
(参
诗三八12
诗篇三八12
×
寻索我命的,设下网罗;想要害我的,口出败坏,终日思想诡诈。
)。*
3153 mataiotes {mat-ah-yot'-ace}
from
3152
; TDNT - 4:523,571; n f
AV - vanity 3; 3
1) what is devoid of truth and appropriateness
2) perverseness, depravity
3) frailty, want of vigour
回首页