圣经原文字典
03392 μιαίνω 出现经文
3392 miaino {me-ah'-ee-no}

可能是个原形动词; TDNT - 4:644,593; 动词

AV - defile 5; 5

1) (礼仪上) 污染, 玷污 (#约 18:28|)
2) (因著不德行为破坏一件事物的纯净) 玷污

同义词见 5864

3392 μιαίνω 动词
未μιανῶ;1不定式ἐμίανα,分μιάνας;1不定式被动ἐμιάνθην;完被μεμίαμμαι,分μεμιαμμένος。“沾污弄脏”,仅用做喻意。

一、指礼仪上的不洁。被动:ἵνα μὴ μιανθῶσιν恐怕染了污秽约十八28


二、指因罪和邪恶所造成的道德“污秽”。τὶ某事,τὰς χεῖρας手,徒五38异版;σάρκα身体,犹一8。被动,不信的心,多一15下。离弃神的恩,以致被罪沾染成为污秽来十二15。实名词:ὁ μεμιαμμένος 污秽的人,多一15上。*
3392 miaino {me-ah'-ee-no}

perhaps a primary verb; TDNT - 4:644,593; v

AV - defile 5; 5

1) to dye with another colour, to stain
2) to defile, pollute, sully, contaminate, soil
  2a) to defile with sins

For Synonyms see entry 5864
回首页