圣经原文字典
03513 νή
出现经文
3513 ne {nay}
可能源自
3483
的强调型; 质词/语助词
AV - I protest by 1; 1
1) 确实如此, 藉著
1a) 用於起誓,肯定 (#
林前 15:31
|)
3513 νή 质词
是表示强烈肯定的质词(
创四二15
创世记四二15
×
我指着法老的性命起誓,若是你们最小的弟弟不到这里来,你们就不得出这地方,借此就可以把你们试验出来了。
、
16
创世记四二16
×
要打发你们中间一个人去,把你们的弟弟带来。至于你们,都要囚在这里,好试验你们的话真不真;若不真,我指着法老的性命起誓,你们必定是奸细。
):“
指着
”。带所“
指着
”起誓或肯定的人称或事物直接受格:νὴ τὴν ὑμετέραν καύχησιν
指着
你们所夸的口,
林前十五31
哥林多前书十五31
×
弟兄们,我指着我为你们在我们主基督耶稣里所有的夸耀,郑重地说,我是天天死。
(参
创四二15
创世记四二15
×
我指着法老的性命起誓,若是你们最小的弟弟不到这里来,你们就不得出这地方,借此就可以把你们试验出来了。
、
16
创世记四二16
×
要打发你们中间一个人去,把你们的弟弟带来。至于你们,都要囚在这里,好试验你们的话真不真;若不真,我指着法老的性命起誓,你们必定是奸细。
νὴ τὴν ὑγίειαν Φαραώ
指着
法老的性命)。*
3513 ne {nay}
probably an intensive form of
3483
;; particle
AV - I protest by 1; 1
1) by
1a) used in the affirmations of oaths
回首页