圣经原文字典
03588  λόγος ὅς ὁ λέγω κὁκ τέ 出现经文
3588 ho {ho} 包括阴性的 he {hay}, 和中性的 to {to}

定冠词

钦定本 - which 413, who 79, the things 11, the son 8, misc 32; 543

1) 这, 那,
2) 他, 她, 它

3588 3588 ὁ,ἡ,τό 复数οἱ,αἱ,τά 冠词
源自指示代名词:“”。因为讨论冠词的使用或省略属于文法的范围,本辞典只讨论它用法主要特征。由于作者对文体的看法享有充分的自由,所以很难对冠词的用法定下明确而严格的规则。

甲、冠词作指示名词:“这个那个”。

一、诗体的用法:τοῦ γὰρ καὶ γένος ἐσμέν 我们也是(字义:这一位的)所生的,徒十七28


二、ὁ μὲν…ὁ δέ“这个那个”。复数:οἱ μὲν …οἱ δέ “有些另一些”,论及前面的名词:ἐσχίσθη τὸ πλῆθος …οἱ μὲν ἦσαν σὺν τοῖς Ἰουδαίοις,οἱ δὲ σὺν τοῖς ἀποστόλοις众人就分了党,附从犹太人的,附从使徒的,徒十四4十七32二八24林前七7加四23腓一1617。或没有表达以上这种关系:τούς μὲν ἀποστόλους,τοὺς δὲ προφήτας,τοὺς δὲ εὐαγγελιστάς使徒,先知,传福音的,弗四11。οἱ μὲν…ὁ δέ 那些惟独,※ 来七562021。οἱ μὲν…ἄλλοι(δέ)另有,※ 约七12。οἱ μὲν ἄλλοι δὲ…ἕτεροι δέ 人…另有人,太十六14。τινὲς…οἱ δέ 有些人还有人徒十七18 原文。太二六67二八17 之οἱ δέ导入另一批人,在此以前全体(不只是第一批人)曾被提及。


三、为指出故事的进展,ὁ δέ,οἱ δέ 但,但他们(字义:“这位他们”)也可不用前置ὁ μέν: 太二914四4九31等。ὁ μὲν οὖν于是徒二三18二八5。οἱ μὲν οὖν于是他们徒一6五41十五330


乙、作冠词:“”。

一、带名词:
  1. 带总称名词或普通名词,在此(如同在古典希腊文中)冠词具有双重含意,即特殊,或个别性的,以及同类性的。
  1. 个别性的用法将注意力放在一件事或一个概念上,如已知的,或有更肯定限制的:具独特类别的事件或人物-ὁ ἥλιος太阳,ἡ σελήνη月亮,ὁ οὐρανός 天,ἡ γῆ 地,ἡ θάλασσα 海,ὁ κόσμος 世界,ἡ κτίσις 创造,ὁ θεός神,ὁ διάβολος 魔鬼,ὁ λόγος道(约一114),τὸ φῶς 光,ἡ σκοτία 黑暗,ἡ ζωή 生命,ὁ θάνατος 死亡等(但有时冠词会被省略,特别是当与介系词用时)。ἐν συναγωγῇ καὶ ἐν τῷ ἱερῶ在会堂和殿里,约十八20。美德,恶行等-ἡ ἀγάπη 爱,ἡ ἀλήθεια 真理,ἡ ἁμαρτία罪,ἡ δικαισσύνη公义,ἡ σοφία智慧等。个别性用法的冠词置于前面已提过的普通名词(未带冠词者)前:τούς πέντε ἄρτους五个饼,路九16(接在πέντε ἄρτοι五个饼之后,路九13)。τὸ βιβλίον书,路四17下(接在βιβλίον书之后,17上),τούς μάγους这些博士,太二7 原文(接在μάγοι之后,太二1)。约四43(43);约十二6(6);约二十1约二十1);徒九17(17);雅二3(3);启十五6(6)。个别性用法的冠词在特定情况下,也置于一普通名词前,以特别强调它在同类中是唯一或显而易见的:τῷ ὑπηρέτῃ给执事(看守会堂的)路四20 原文。εἰς τὸν νιπτῆρα在盆里(指放在该处为此用处的)约十三5。ἰδοὺ ὁ ἄνθρ.你们看这个人(不幸的,可怜的)约十九5。ἐκ τῆς παιδίσκης是(有名的)使女或ἐλευθέρας自主妇人(夏甲和撒拉)加四2223。τόν σῖτον麦子,徒二七38。ἐν τῇ ἐπιστολῇ在信上,※ 林前五9(见ἐπιστολή)。τὸ ὄρος(附近的)这山,太五1八1十四23可三13六46路六12九28等;ἡ πεισμονή(样的)劝导,加五8。ἡ μαρτυρία(必须的)见证,约五36。冠词承接了κατ᾽ ἐξοχήν“出类拔萃”的观念:ὁ ἐρχομενος将要来的,指弥赛亚,太十一3路七19。ὁ πορφήτης 先知,约一2125七40。ὁ διδάσκαλος τ. Ἰσραὴλ 以色列人的那先生,约三10。带事物:ἡ κρίσις(末后的)审判,太十二41。ἡ ἡμέρα日子,林前三13来十25。ἡ σωτηρία指基督徒在这时代结束时的救恩,罗十三11


2. 其同类性用法:将该类型典型的个体独立出来,而非该类型本身:ὁ ἀγαθὸς ἄνθρωπος 善人,太十二35。κοινοῖ τὸν ἄνθρωπον污秽人,太十五11。ὥσπερ ὁ ἐθνικός 像外邦人,太十八17。ὁ ἐργάτης工人,路十7。ἐγίνωσκεν τί ἦν ἐν τῷ ἀνθρώπῳ祂知道人心里所存的,约二25。τὰ σημεῖα τοῦ ἀποστόλου使徒的凭据,林后十二12。ὁ κληρονόμος承受产业的,加四1。亦用于比喻和寓言中-ὁ οἰκοδεσπότης家主,太二四43。参约十11下,约十12

  1. 冠词与个别的人名同用时有多种变化;一般规则中,带冠词的人名指明这人是认识的人,不带冠词则仅表示提到他。不过,这规则还需加上相当的附带条件;现代希腊文中有个毫无疑问的趋势,就是每个名词都有冠词。抄本的传统也有相当程度的变化。在福音书中,冠词通常与Ἰησοῦς耶稣这名字同时出现;但当Ἰ.伴着带有冠词的同位语时,该冠词则被省略:Ἰ. ὁ Γαλιλαῖος加利利人耶稣,太二六69;Ἰ. ὁ Ναζωραῖος拿撒勒人耶稣,太二六71;Ἰ. ὁ λεγόμενος Χριστός 称为基督的耶稣,太二七1722。类似的,Μαριὰμ ἡ μήτηρ τοῦ Ἰ.耶稣的母亲马利亚,徒一14。冠词:有时也置于无变格之人名的斜格之前,似乎为表明其格。但在此亦难以定出一明确而严格的规则来。

  1. 冠词:照惯例也与国名同时出现:较少与城名出现:带Ἰερουσαλήμ或Ἱεροσόλυμα耶路撒冷时,冠词被省略(见SG2414);除非该名字有修饰语时才必须有冠词-ἡ νῦν Ἰ.现在的耶路撒冷,加四25,ἡ ἄνω Ἰ.在上的耶路撒冷,加四26;ἡ καινὴ Ἰ.新耶路撒冷,启三12。但既使有修饰词是跟在后面的;仍会缺少冠词- 来十二22。河流的名称有冠词:ὁ Ἰορδάνης约但河,ὁ Εὐφράτης幼发拉底河。同此,海的名称有冠词:ὁ Ἀδρίας亚底亚海,徒二七27


D. 冠词加在伴有所有格代名词(μοῦ,σοῦ,ἡμῶν,ὑμῶν,αὐτοῦ,ἑαυτοῦ,αὐτῶν)之名词前面: 太一2125五45六10~12十二49可九17路六27十7十六6罗四19六6;及其他多处。(仅少数有省略: 太十九28路一72二32林后八23雅五20等)。


E. 当名词随伴着所有格代名词ἐμός,σός,ἡμέτερος,ὑμέτερος时,名词必定有冠词,而代名词多数置于冠词和名词之间: 太十八20可八38路九26徒二六5罗三7 及多处。但约翰福音书中少见(约四42五47七16)。他较喜欢在名词之后重复其冠词并带同冠词的所有格-ἡ κρίσις ἡ ἐμή 我的审判,约五30;参约七6十七17约一一3等。


F. 当形容词(或分词)修饰有冠词的名词时,它或置于冠词和名词之间:ἡ ἀγαθὴ μερίς上好的福份,路十42。τὸ ἄγιον πνεῦμα圣灵,路十二10徒一8。ἡ δικαία κρίσις公义的判断,※ 约七24 及其他多处,或在名词之后而重复冠词;τὸ πνεῦμα τὸ ἅγιον圣灵,可三29约十四26徒一16来三7九8十15。ἡ ζωὴ ἡ αἰώνιος永远的生命,约一一2二25。τὴν πύλην τὴν σιδηρᾶν 铁门,徒十二10。但少见没有冠词的形容词置立于有冠词的名词之前:ἀκατακαλύπτῳ τῇ κεφαλῇ 不蒙着头,林前十一5。εἶπεν μεγάλῃ τῇ φωνῇ 大声说,徒十四10异版;参徒二六24。κοιναῖς ταῖς χερσίν俗污的手,※ 可七5异版。双重修饰语:τὸ πῦρ τὸ αἰώνιον τὸ ἡτοιμασμένον τῷ διαβόλῳ 为魔鬼所预备的永火里去,太二五41。τὸ θυσιαστήριον τὸ χρυσοῦν τὸ ἐνώπιον τοῦ θρόνου宝座前的金坛上,启八3九13。ἡ πόρνη ἡ μεγάλη ἡ καθημένη 坐在…的大淫妇,启十七1可五36 τὸν λόγον λαλούμενον可能是错误的拼法(异版为τὸν λαλ.,另一异版为τοῦτον τὸν λ.不带λαλούμενον)。带冠词的ὅλος-SG3650,πᾶς-SG3956,πολύς-SG4183各见该字。

  1. 如E.中的所有格代名词和F.中形容词一样外,其他能修饰名词的措辞也具有同样用法:ἡ κατ᾽ ἐκλογὴν πρόθεσις按拣选的定旨,※ 罗九11。ἡ παρ᾽ ἐμοῦ διαθήκη我方面的约,※ 罗十一27。ὁ λόγος ὁ τοῦ σταυροῦ十字架的道理,林前一18。ἡ ἐντολὴ ἡ εἰς ζωήν叫人活的诫命,罗七10。ἡ πίστις ὑμῶν ἡ πρὸς τὸν θεόν你们向神的信心,帖前一18。ἡ διακονία ἡ εἰς τοὺς ἀγίους 供应圣徒的事上,⊙ 林后八4


H. 当一个与属于名词的指示代名词(οὖτος,ἐκεῖνος)置于名词之前或后时,这名词之前须有冠词:如οὖτος ὁ ἄνθρωπος个人,路十四30约九24。οὗτος ὁ λαός百姓,可七6。οὗτος ὁ υἱός μου我个儿子,路十五24。οὗτος ὁ τελώνης个税吏,路十八11 及其他多处。ὁ ἄνθρωπος οὗτος个人,可十四71路二25二三41447。ὁ λαὸς οὗτος百姓,太十五8。ὁ υἱός σου οὗτος 你个儿子,路十五30 及其他多处。ἐκείνη ἡ ἡμέρα日,太七22二二46。ἐκ. ἡ ὥρα时候,太十19十八1二六55。ἐκ. ὁ καιρός 时,太十一25十二1十四1。ἐκ. ὁ πλάνος诱惑人的,太二七63 及其他多处。ἡ οἰκία ἐκείνη房子,太七2527。ἡ ὥρα ἐκ.时,太八13九22;ἡ γῆ ἐκ.地方,太九2631;ἡ ἡμέρα ἐκ.当一天,太十三1。ὁ ἀγρὸς ἐκ.地,太十三44 及其他多处。ὁ αὐτός见αὐτός-SG846四。


I. 当冠词置于名词主格前时,可使它成为呼格:ναί,ὁ πατήρ父啊!是的,太十一26。τὸ κοράσιον,ἔγειρε闺女…你起来,可五41。参太七23二七29异版;路八54十一39十八1113约十九3 及其他多处。


二、形容词加上冠词而成为实名词:

A. ὁ πονηρός 恶者,弗六16。οἱ σοφοί 有智慧的,林前一27。οἱ ἄγιοι,οἱ πολλοί 群众等。相似者,中性:τὸ Κρυπτόν暗中的事,太六4。τὸ ἄγιον 圣物,太七6。τὸ μέσον在当中的,可三3。τὸ θνητόν必死的,林后五4。τὰ ἀδύνατα 不能的事,路十八27。τὸ ἔλαττον位份小的,来七7。后可接所有格-τὰ ἀγαθά σου你的美物,※ 路十六25。τὸ μωρὸν,τὸ ἀσθενὲς τοῦ θεοῦ 神的愚拙…神的软弱,林前一25;参林前一2728。τὸ γνωστὸν τοῦ θεοῦ 神之事所能知的,※ 罗一19。τὰ ἀόρατα τοῦ θεοῦ神那看不见的事,⊙ 罗一20。τὸ ἀδύνατον τοῦ νόμου律法…有所不能行的,罗八3。τὰ κρυπτὰ τῆς αἰσχύνης 暗昧可耻的事,林后四2


B. 属性形容词修饰的名词通常若被省略,它就具实名词的意义,因而带有冠词:ἡ περίχωρος全周围地区的人,※ 太三5;ἡ ξηρά陆地(γῆ地)太二三15。ἡ ἀριστερά,ἡ δεξιά左的…右的(要意会χείρ手)太六3。ἡ ἐπιοῦσα第二(要意会ἡμέρα天)徒十六11。ἡ ἔρημος旷野(要意会χώρα地区)太十一7


C. 带冠词的中性形容词可具抽象名词的意义:τὸ χρηστὸν τοῦ θεοῦ神的恩慈,罗二4 τὸ δυνατόν权能,罗九22。τό σύμφορον益处,林前七35。τὸ γνήσιον真实性,林后八8。τὸ ἐπιεικές 谦让,腓四5等。


D. 如古典希腊文,冠词带数字表明部分已经知道的数目是被提及过的:οἱ ἐννέα 九个,路十七17。参路十五4太十八1213。οἱ δέκα十个(门徒),太二十24可十41。οἱ πέντε…ὁ εἷς…ὁ ἄλλος五位…一位…另一位,⊙ 启十七10


三、带冠词的分词含有-

A. 实名词的意义ὁ πειράζων试探人的,太四3帖前三5。ὁ βαπτίζων施洗的,可六14。ὁ σπείρων一个撒种的,太十三3路八5。ὁ ὀλεθρεύων灭命的,⊙ 来十一28。τὸ ὀφειλόμενον 所欠的债,太十八3034。τό αὐλούμενον 所吹…的,※ 林前十四7。τὸ λαλούμενον所说的,9节。τὰ γινόμενα 所发生的…事,⊙ 路九7。τὰ ἐρχόμενα 将来的事,约十六13。τὰ ἐξουθενημένα 被人厌恶的,林前一28。τὰ ὑπάρχοντα财物(见ὑπάρχω-SG5224一)。在英文用法中,许多中性分词是由关系子句所取代,如下文B.。


B. 关系子句的意义ὁ δεχόμενος ὑμᾶς接待你们的,太十40。τῷ τύπτοντί σε有人打你,路六29。ὁ ἐμὲ μισῶν恨我的,约十五23。οὐδὲ γὰρ ὄνομά ἐστιν ἕτερον τὸ δεδομένον(ὃ δέδοται)因为…没有赐下别的名(所被赐下的),徒四12。τινές εἰσιν οἱ ταράσσοντες ὑμᾶς有些搅扰你们的人,⊙ 加一7。参路七32十八9约十二12西二8彼前一7约二一7犹一4等。如此,特别是在πᾶς之后:πᾶς ὁ ὀργιζόμενός凡…动怒的,太五22。πᾶς ὁ κρίνων一切论断人的人,※ 罗二1等。在μακάριος福之后,太五4610。在οὐαὶ ὑμῖν对你们来说,有祸了,路六25(原文)。


四、带中性冠词的不定词用法:

A. 代替名词:τὸ(ἀνίπτοις χερσὶν)φαγεῖν(不洗手)吃饭,太十五20。τὸ(ἐκ νεκρῶν)ἀναστῆναι(从死人中)复活,⊙ 可九10。τὸ ἀγαπᾶν爱,可十二33;参罗十三8。τὸ ποιῆσαι,τὸ ἐπιτελέσαι作,完成,⊙ 林后八11。τὸ καθίσαι坐。太二十23。τὸ θέλειν立志,罗七18林后八10。-经常与介词同用ἀντὶ τοῦ,διὰ τό,διὰ τοῦ,ἐκ τοῦ,ἐν τῷ,ἔνκεν τοῦ,ἔως τοῦ,μετὰ τό,πρὸ τοῦ,πρὸς τό等等。

  1. 不带介词的带冠词的不定词所有格,是特别的频繁,不定词这种的用法在路加和保罗是特别的普遍,而在马太和马可却是相反,其他的作者更是罕有,所有格:

1. 依赖支配所有格的字眼:ἄξιον值得,※ 林前十六4(参ἄξιος-SG514一C.)。ἐξαπορηθῆναι τοῦ ζῆν对活命都绝望,林后一8(原文)。ἔλαχε τοῦ θυμιᾶσαι抽中了签…烧香,⊙ 路一9,(参撒上十四47异版Σαοὺλ ἔλαχεν τοῦ βασιλεύειν扫罗势掌…国权)。


2. 依赖名词:ὁ χρόνος τοῦ τεκεῖν 产期到了,路一57。ἐπλήσθησαν αἱ ἡμέραι τοῦ τεκεῖν αὐτήν生产的日子到了,※ 路二6。ἐξουσία τοῦ πατεῖν权柄,可以践踏,路十19。εὐκαιρίαν τοῦ παραδοῦναι 机会…交 路二二6。ἐλπὶς τοῦ σῴζεσθαι得救的指望,徒二七20;τοῦ μετέχειν分享的,※ 林前九10。ἐπιποθία τοῦ ἐλθεῖν切心想望到,罗十五23。χρείαν ἔχειν τοῦ διδάσκειν你们竟还需要…教,⊙ 来五12。καιρὸς τοῦ ἄρξασθαι时候到了,彼前四17。τ. ἐνέργειαν τοῦ δύνασθαι运用自己的大能(使祂能够的大能),⊙ 腓三21。ἡ προθυμία τοῦ θέλειν 愿意…的心,⊙ 林后八11

  1. 某些时候,它与名词的联系非常的松散,当转移至表示结果的含意时是不容质疑的:ἐπλήσθησαν ἡμέραι ὀκτὼ τοῦ περιτεμεῖν αὐτὸν 满了八天,就给孩子(他)行割礼,路二21。ὀφειλέται …τοῦ κατὰ σάρκα ζῆν欠…债(字义:欠债的)…随着肉体而活,⊙ 罗八12。εἰς ἀκαθαρσίαν τοῦ ἀτιμάζεσθαι污秽的事…玷辱,罗一24。ὀφθαλμοὺς τοῦ μὴ βλέπειν不能看的眼,※ 罗十一8。τὴν ἔκβασιν τοῦ δύνασθαι ὑπενεγκεῖν 一条出路,叫你们能忍受得住,林前十13


4. 在妨碍,停止等这两个动词后面带不定词,带τοῦ μή:καταπαύειν拦住,徒十四18。κατέχειν留住,路四42。κρατεῖσθαι蒙蔽了,⊙ 路二四16。κωλύειν禁止,徒十47。παύειν禁止,彼前三10彼前三10)ὑποστέλλεσθαι 避讳,徒二十2027。不带μή︰ἐγκόπτεσθαι τοῦ ἐλθεῖν被挡阻…到,罗十五22


5. 不定词的所有格在决定劝勉,命令等的动词之后(代上十九19)ἐγένετο γνώμης定意,徒二十3。ἐντέλλεσθαι吩咐,路四10路四10)。ἐπιστέλλειν写信,徒十五20。κατανεύειν招呼,路五7。κρίνειν定规,徒二七1。παρακαλεῖν 劝勉二一12。προσεύχεσθαι祷告,雅五17。τὸ πρόσωπον στηρίζειν定意(面)向,路九51。συντίθεσθαι约定,徒二三20


6. 带τοῦ和τοῦ μή的不定词具有最终(目的)的意义是十分清楚的:ἐξῆλθεν ὁ σπείρων τοῦ σπείρειν,有一个撒种的出去撒种,太十三3。ζητεῖν τοῦ ἀπολέσαι=ἵνα ἀπολέσῃ 寻找…要除灭=为了要除灭,太二13。τοῦ δοῦναι γνῶσιν赐给知识,路一77(原文)。τοῦ κατευθῦναι τοὺς πόδας 引导…脚,⊙ 路一79。τοῦ σινιάσαι筛,路二二31。τοῦ μηκέτι δουλεύειν不再…做奴仆,※ 罗六6。τοῦ ποιῆσαι αὐτά行这一切的事,加三10(原文)。τοῦ γνῶναι αὐτόν认识他(基督),腓三10。参太三13十一1二四45路二2427八5二四29徒三2二十30二六18来十7来十7);来十一5


7. 接连而来的意义(结果),也同6.上文。μετεμελήθητε τοῦ πιστεῦσαι αὐτῷ你们…懊悔(改变你们的心意)去信祂,太二一32。τοῦ μὴ εἶναι αὐτὴν μοιχαλίδα(他)也不是淫妇,罗七3。τοῦ ποιεῖν τὰ βρέφη ἔκθετα丢弃婴孩,徒七19。参徒三12十25


五、冠词与介词语句同用τῆς ἐκκλησίας τῆς ἐν Κεγχρεαῖς坚革哩教会,罗十六1。τοῖς ἐν τῇ οἰκίᾳ所有在家里的人,※ 太五15。πάτερ ἡμῶν ὁ ἐν τοῖς οὐρανοῖς我们在天上的父,太六9。οἱ ἀπὸ τῆς Ἰταλίας从意大利来的人,来十三24。οἱ ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ在基督耶稣里的人,罗八1。οἱ ἐξ ἐριθείας 那些自私自利…的人,⊙ 罗二8。οἱ ἐκ νόμου属于律法的人,罗四14;参罗四16。οἱ ἐκ τῆς Καίσαρος οἰκίας该撒家里的人,腓四22。οἱ ἐξ εὐωνύμων那左边的人,太二五41。οἱ παρ᾽ αὐτοῦ 那些和他在一起的人,⊙ 可三21。οἱ μετ᾽ αὐτοῦ跟他在一起的人,⊙ 太十二3。οἱ περὶ αὐτόν 那些跟着他的,※ 可四10路二二49等。中性-τὰ ἀπὸ τοῦ πλοίου船上的东西,徒二七44。τὰ περὶ τινος关于某人的事,路二四1927徒二四10腓一27。τὰ περὶ τινα 某人的事,腓二23。τὰ κατ᾽ ἐμέ我的事情,弗六21西四7;我所遭遇的事,腓一12。τὰ κατὰ τὸν νόμον照律法应办的事,※ 路二39。τὸ ἐξ ὑμῶν 其在你们的,※ 罗十二18。τὰ πρὸς τὸν θεόν在神的事上,罗十五17来二17五1。τὰ παρ᾽ αὐτῶν他们所供给的,路十7


六、带副词或作副词的语句:τὸ ἔμπροσθεν前头,路十九4。τὸ ἔξωθεν外面,太二三25。τὸ πέραν那边,太八1828。τὰ ἄνω上头的,约八23西三12。τὰ κάτω下头的,约八23。τὰ ὀπίσω后面的,可十三16。τὰ ὧδε 这里的事,西四9。ὁ πλησίον邻舍,太五43。οἱ καθεξῆς后继的,※ 徒三24。τὸ κατὰ σάρκα按肉体说,罗九5。τὸ ἐκ μέρους这部分的,⊙ 林前十三10。特别指明时间-τό,τὰ νῦν见νῦν-SG3568三。τὸ πάλιν再,林后十三2。τὸ λοιπόν从此以后,林前七29腓三1。τὸ πρῶτον先前,※ 约十40十二16十九39。τὸ πρότερον 原先,约六62加四13。τὸ καθ᾽ ἡμέραν 每天,路十一3。τὸ πλεῖστον至多,林前十四27


七、后接所有格的冠词表示亲属,物主权或附属权的关系: Ἰάκωβος ὁ τοῦ Ζεβεδαίου西庇太的儿子雅各,太十2。Μαρία ἡ Ἰακώβου雅各的母亲马利亚,路二四10。ἡ τοῦ Οὐρίου乌利亚的妻子,太一6。οἱ Χλόης革来氏家里的人,林前一11。οἱ Ἀριστοβούλου,οἱ Ναρκίσσου亚利多布家里的人,拿其数家…的人,罗十六1011。οἱ αὐτοῦ 属乎他的人,徒十六33。οἱ τοῦ Χριστοῦ 那些属基督的,林前十五23加五24。Καισαρείας ἡ Φιλίππου 该撒利亚腓立比,即属于腓立的城,可八27。τό,τά,τινος某人的东西,事情,情况,τὰ τοῦ θεοῦ,τῶν ἀνθρώπων 神的事,人的事,太十六23二二21可八33;参林前二11。τὰ τῆς σαρκός,τοῦ πνεύματος肉体的事,圣灵的事,罗八5;参罗十四19林前七3334十三11。τὰ ὑμῶν你们的,林后十二14。τὰ τῆς ἀσθενείας μου我软弱的事,林后十一30。τὰ τοῦ νόμου律法上的事,罗二14。τό τῆς συκῆς无花果树上所行的事,太二一21;参太八33。τὰ ἑαυτῆς自己的益处,林前十三5;参腓二421。τὸ τῆς παροιμίας 俗语所说的,⊙ 彼后二22。ἐν τοῖς τοῦ πατρός μου在我父的家,或我父的事,路二49路二49伯十八19)。太二十15 例入此处。亦见ἐμός-SG1699二。


八、中性冠词置于:

A. 整个句子或子句之前:τὸ οὐ φονεύσεις,οὐ μοιχεύσεις κτλ.不可杀人,不可奸淫(引自十诫)太十九18罗十三9。τό καὶ μετὰ ἀνόμων ἐλογίσθη他和不法者同列(引自 赛五三12),※ 路二二37。参加五14。τὸ Εἰ δύνῃ就你的话“你若能”来说,可九23。同此,在间接问句之前:τὸ τί ἂν θέλοι καλεῖσθαι αὐτό问他要叫这孩子什么名字,路一62。τὸ τίς ἂν εἴη μείζων αὐτῶν在他们当中谁将最大,路九46。τὸ πῶς δεῖ ὑμᾶς περιπατεῖν你们…应该怎样行事为人,帖前四1。参路十九48二二242324徒四21二二30罗八26


B. 置于一个引自前文而照原样叙述的单字之前:τὸ ἀνέβη᾽“他升上”这句话,⊙ 弗四9。τὸ ἔτι ἅπαξ᾽“下一次”这句话,⊙ 来十二27。τὸ Ἅγάρ᾽这“夏甲”二字,加四25


九、其他值得注意的冠词用法:

A. 缩略用法(让句子的某带冠词的部分,可由上下文来判知被省略的部分):ὁ τὰ δύο那两(千)的,即ὁ τὰ. δύο τάλαντα λαβών那领两千两银子的,太二五17;参太二五22。τῷ τὸν φόρον向谁上税,罗十三7。ὁ τὸ πολύ,ὀλίγον多(收)的,少(收)的,林后八15(根据 林后八15)。


B. Σαῦλος,ὁ καὶ Παῦλος扫罗,也就是保罗,※ 徒十三9;见καί-SG2532乙八。


C. 阴性冠词亦出现在以下之特别用法中:ἡ οὐαί(=ἡ θλίψις或ἡ πληγή)第一样灾祸(=患难或灾祸)启九12十一14。相似者-ὁ Ἀμήν那为阿们的(编按:此为阳性冠词,应为耶稣的别名之故,见SG281四),启三14


十、一个冠词可以同时应用于多个由καί所连接的名词:

A. 当不同的字(单数或复数),想借着一个共用的冠词拉拢在一起时τοὺς ἀρχιερεῖς καὶ γραμματεῖς祭司长和…文士,太二4;参太十六21可十五1。ἐν τοῖς προφήταις κ. ψαλμοῖς 先知的书和诗篇上,路二四44。τῇ Ἰουδαίᾳ καὶ Σαμαρείᾳ 犹太…和撒玛利亚,徒一8;参徒八1路五17等。甚至不同性别的名词也可用这方式连接-κατὰ τὰ ἐντάλματα καὶ διδασκαλίας 照着…命令和教训,西二22。参路一6。εἰς τὰς ὁδοὺς καὶ φραγμούς到路上和篱笆,路十四23


B. 当同一个人具有超过一个属性时:πρὸς τὸν πατέρα μου καὶ πατέρα ὑμῶν 我的父,也是你们的父,约二十17。ὁ θεὸς καὶ πατὴρ τοῦ κυρίου Ἰ. 神,主耶稣的父,罗十五6 原文;林后一3十一31弗一3彼前一3。ὁ θεὸς καὶ πατὴρ(ἡμῶν)我们…的父神,弗五20腓四20帖前一3三1113。指基督:τοῦ κυρίου ἡμῶν καὶ σωτῆρος我们的主,救主,※ 彼后一11;参彼后二20三18。τοῦ μεγάλου θεοῦ καὶ σωτῆρος ἡμῶν 我们的至大神,救主,※ 多二13


C. 反之,当提及两个不同的人,冠词须重复:ὁ φυτεύων καὶ ὁ ποτίζων栽种的和浇灌的,林前三8。ὁ βασιλεύς καὶ ὁ ἡγεμών王和巡抚,徒二六30


十一、在一个确定的陈述中,当一个所有格名词依附于另一个名词时,通常它或具有两个冠词或完全没有:τὸ πνεῦμα τοῦ θεοῦ神的灵,林前三16;πνεῦμα θεοῦ神的灵,罗八9。ὁ λόγος τοῦ θεοῦ神的道,林后二17;λόγοςθεοῦ神的道,帖前二13。ἡ ἡμέρα τοῦ κυρίου主的日子,帖后二2;ἡμ. κ.主的日子,帖前五2。ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου人子,太八20;υἱ. ἀ.人子,来二6。ἡ ἀνάστασις τῶν νεκρῶν 死人复活,太二二31;ἀ. ν. 死人复活,徒二三6。κοιλία τῆς μητρός母腹,约三4;κ. μ.母胎,※ 徒十九12
3588 ho {ho} including the feminine he {hay},
   and the neuter to {to}

in all their inflections, the definite article;; article

AV - which 413, who 79, the things 11, the son 8, misc 32; 543

1) this, that, these, etc.

Only significant renderings other than "the" counted
回首页