圣经原文字典
03600 ὀδυνάομαι
出现经文
3600 odunao {od-oo-nah'-o}
源自
3601
; TDNT - 5:115,*; 动词
AV - sorrow 2, torment 2; 4
1) 承受身体的痛苦
2) 心灵的痛苦,忧伤
3600 ὀδυνάω 动词
“
使痛苦
”。新约中,仅有被动ὀδυνάομαι,2人ὀδυνᾶσαι。“
感到疼痛
”。
一、指身体的痛苦与烦恼。特指阴间的折磨-ὀδ. ἐν τῇ φλογί在这火焰里,极其
痛苦
,
路十六24
路加福音十六24
×
就喊着说,我祖亚伯拉罕,可怜我吧,打发拉撒路来,用指头尖蘸点水,凉凉我的舌头,因为我在这火焰里极其痛苦。
;参
路十六25
路加福音十六25
×
亚伯拉罕说,孩子,你该回想你生前享过福,拉撒路也同样受过苦;如今他在这里得安慰,你倒受痛苦。
。
二、指精神和灵性的痛苦:ὀδυνώμενοι ζητοῦμέν σε我们很
担心
的来找你呢,⊙
路二48
路加福音二48
×
祂父母看见,就很惊讶,祂母亲对祂说,孩子,为什么向我们这样行?看哪,你父亲和我多么伤心地在找你。
。ὀδυνώμενοι μάλιστα ἐπὶ τῷ λόγῳ 叫他们
伤心
的就是…那句话,
徒二十38
使徒行传二十38
×
叫他们最伤心的,就是他说,他们不能再见他面的那句话。于是送他上船去了。
。*
3600 odunao {od-oo-nah'-o}
from
3601
; TDNT - 5:115,*; v
AV - sorrow 2, torment 2; 4
1) to cause intense pain
2) to be in anguish, be tormented
3) to torment or distress one's self
回首页