圣经原文字典
03635 ὀκνέω
出现经文
3635 okneo {ok-neh'-o}
源自 oknos (犹豫); 动词
AV - delay 1; 1
1) 延迟, 踌躇 (#
徒 9:38
|)
3635 ὀκνέω 动词
1不定式ὤκνησα。“
犹疑
,
延迟
”。后接不定词:μὴ ὀκνήσῃς διελθεῖν ἕως ἡμῶν快到我们那里去,不要
耽延
,
徒九38
使徒行传九38
×
吕大靠近约帕,门徒听见彼得在那里,就打发两个人到他那里去,恳求他说,快到我们那里去,不要耽延。
(参
民二二16
民数记二二16
×
他们到了巴兰那里,对他说,西拨的儿子巴勒这样说,求你不让什么事拦阻你到我这里来,
)。*
3635 okneo {ok-neh'-o}
from oknos (hesitation);; v
AV - delay 1; 1
1) to feel loath, to be slow
2) to delay, hesitate
回首页