圣经原文字典
03789 ὄφις 出现经文
3789 ophis {of'-is}

可能源自 3700 (取其目光锐利的意思); TDNT - 5:566,748;阳性名词

AV - serpent 14; 14

1) 蛇
2) 危险人物 (#太 23:33|)
3) (通常在神话中的象徵角色) 蛇

3789 ὄφις,εως,ὁ 名词
”。

一、字义: 太七10可十六18路十一11林前十9启九19。ὄφεις καὶ σκορπίοι(申八15和蝎子,路十19。灵巧的表征(参创三1);太十16。指旷野的铜民二一6~9)χαλκοῦς ὀφ.(民二一9王下十八4)这。高举起来,作为耶稣的预表,约三14


二、喻意:指堕落的人。ὄφεις γεννήματα ἐχιδνῶν(你们)这些蛇类,毒蛇之种啊! 太二三33


三、作为象征性的形像,经常出现在神话故事中;作为魔鬼的称号(见δράκων-SG1404启十二1415。ὁ ὄφ. ὁ ἀρχαῖος 那古(见ἀρχαῖος-SG744一)启十二9二十2。提到那诱惑夏娃的蛇时,明显的在保罗的思想中是有魔鬼这一回事的,林后十一3。*
3789 ophis {of'-is}

probably from 3700 (through the idea of sharpness of vision);
  TDNT - 5:566,748; n m

AV - serpent 14; 14

1) snake, serpent
2) with the ancients, the serpent was an emblem of cunning and wisdom.
  The serpent who deceived Eve was regarded by the Jews as the devil.
回首页