| 03803 παγίς 出现经文 |
| 3803 pagis {pag-ece'} 源自 4078; TDNT - 5:593,752; 阴性名词 AV - snare 5; 5 1) (捕捉动物的)机关, 陷阱 2) (喻意)机关, 陷阱 |
3803 παγίς,ίδος,ἡ 名词 “网罗,陷阱”。 一、字义:(箴六5、七23,传九12)ὡς π.正如网罗,即出乎预料的,路二一35。作为捕鸟的人所用的一种器具,太十29(异版)。* 二、喻意:指在忽然之间和出乎预料而带来危险和死亡的事物:γενηθήτω ἡ τράπεζα αὐτῶν εἰς παγίδα愿他们的筵席变为(他们的)网罗,罗十一9(罗十一9)。独立用法: εἰς πειρασμὸν καὶ παγίδα καὶ ἐπιθυμίας 在试探和网罗里,…在…私欲里,⊙ 提前六9。τοῦ διαβόλου在魔鬼的网罗里,提前三7。ἀνανήφω ἐκ τῆς τοῦ διαβόλου παγίδος可以醒悟,脱离他(即魔鬼)的网罗,提后二26;参ἀνανήφω-SG366。 |
| 3803 pagis {pag-ece'} from 4078; TDNT - 5:593,752; n f AV - snare 5; 5 1) snare, trap, noose 1a) of snares in which birds are entangled and caught 1a1) implies unexpectedly, suddenly, because birds and beasts are caught unawares 1b) a snare, i.e. whatever brings peril, loss, destruction 1b1) of a sudden and unexpected deadly peril 1b2) of the allurements and seductions of sin 1b3) the allurements to sin by which the devil holds one bound 1b4) the snares of love |