圣经原文字典
00396 ἀνατρέπω
出现经文
396 anatrepo {an-at-rep'-o}
源自
303
与
5157
的字根; 动词
AV - overthrow 1, subvert 1; 2
1) 使倾倒, 推翻, 破坏 (#
提后 2:18
;
多 1:11
|)
396 ἀνατρέπω 动词
1不定式ἀνέτρεψα。“
使败坏
,
颠覆
,
破坏
”。
一、字义:τὰς τραπέζας桌子,
约二15
约翰福音二15
×
就拿绳子作成鞭子,把众人连羊带牛都赶出殿去,倒出兑换银钱之人的钱币,推翻他们的桌子。
(异版为ἀνέστρεψεν)。
二、喻意:ἀνατρέπουσιν τὴν τινων πίστιν
败坏
某些人的信心,
提后二18
提摩太后书二18
×
他们在真理上偏离了目标,说复活的事已过,就倾覆一些人的信心。
ὅλους οἴκους ἀ.
败坏
…全家(借虚假的教训)
多一11
提多书一11
×
这些人的口必须堵住;他们为了卑鄙的利益,将不当教导的事教导人,就倾覆了人的全家。
。*
396 anatrepo {an-at-rep'-o}
from
303
and the base of
5157
;; v
AV - overthrow 1, subvert 1; 2
1) to overthrow, overturn, destroy
2) to subvert
回首页