圣经原文字典
04082 πήρα 出现经文
4082 pera {pay'-rah}

字源不详; TDNT - 6:119,838; 阴性名词

AV - scrip 6; 6

1) 皮袋, 旅行袋

4082 πήρα,ας,ἡ 名词
背包旅行袋”。当耶稣打发门徒出去传福音时,也吩咐他们不必带口袋,因为这不是必需品。太十10可六8路九3十4二二35;参路二二36 节。意思可能为乞丐的袋子。*
4082 pera {pay'-rah}

of uncertain affinity; TDNT - 6:119,838; n f

AV - scrip 6; 6

1) a wallet
2) a leathern sack, in which travellers and shepherds carried
  their provisions
回首页