圣经原文字典
04150 πλύνω 出现经文
4150 pluno {ploo'-no}

一个废弃的字 pluo (流动) 的延长形式; 动词

AV - wash 1; 1

1) 洗 (#启 7:14|)
  1a) 比喻那些藉著信承受基督救赎结果的人,被神视为洁净无罪的。

4150 πλύνω 动词
不完ἔπλυνον;未πλυνῶ;1不定式ἔπλυνα,令πλῦνον。“”。字义:τί某物,τὰ δίκτυα网,路五2。洗衣服,象征除罪ἔπλυναν τὰς στολὰς αὐτῶν,把衣裳白净了,启七14启七14)参启二二14。*
4150 pluno {ploo'-no}

a prolonged form of an obsolete pluo (to "flow");; v

AV - wash 1; 1

1) to wash: with reference to clothing
  1a) use figuratively of those who by faith so appropriate the
    results of Christ's expiation as to be regarded by God as
    pure and sinless
回首页