圣经原文字典
04245  πρεσβύτερος πρεβύτερος 出现经文
4245 presbuteros {pres-boo'-ter-os}

presbus ("年长"之意); TDNT - 6:651,931; 形容词

AV - elder 64, old man 1, eldest 1, elder woman 1; 67

1) 年长
  1a) 两个人比较
  1b) 阅历多的人,长辈,长者
    1b1) 先祖
2) 阶级,职位的名称
  2a) 在犹太人中
    2a1) 公会里的一员 (早年都是从年长者遴选出领袖或审判官)
    2a2) 在各城市处理公共事物与执法的人
  2b) 基督徒当中,主掌会议(教会)的人,新约圣经里长老,监督等名称通用.
  2c) 启示录中天庭里的二十四名长老,坐在神的宝座四围

4245 πρεσβύτερος,α,ον 形容词
(七十士译)

一、用于年龄:

A. 用于个人,二者中“较年长的”,ὁ υἱὸς ὁ π. 儿子,路十五25。与年轻者相反,οἱ πρεσβύτεροι),约八9。反于οἱ νεανίσκοι少年人,徒二17徒二17)。反于νεώτεροι少年人(见νέος-SG3501二B.2.)提前五1彼前五5(此处之πρεσβύτεροι不只是指年长的,同时亦指“长老”;见下面(二B.)。女性,πρεσβυτέρα老年妇女(反于νεωτέρα少年妇女,如 创十九31提前五2


B. 用于时代:οἱ πρεσβύτεροι古人来十一2。ἡ παράδοσις τῶν πρεσβυτέρων 古人的遗传,太十五2可七35


二、作为职称:“长老”。
  1. 在犹太人之中(在主后七十年以前,耶路撒冷会堂之会众以πρεσβύτεροι称呼其领导者)。

1. 用于称呼各城地方议会之成员(参书二十4得四2拉十14路七3


2. 用于称呼公会中一团体之成员。与其他团体同列:ἀρχιερεῖς祭司长(徒四5 用ἄρχοντες官府代替),γραμματεῖς文士,πρεσβύτεροι长老(顺序并不一定一致)太十六21二六3 公认经文;太二七41可八31十一27十四4353十五1路九22二十1。只ἀρχιερεῖς祭司长(徒四8 有ἄρχοντες τοῦ λαοῦ治民的官府代替)及πρεβύτεροι长老(τοῦ λαοῦ民间的;参出十九7民十一16下,民十一24太二一23二六34759 公认经文;太二七131220二八12路二二52(此处有例外,οἱ στρατηγοὶ τοῦ ἱεροῦ守殿官);徒四23二三14二五15;参徒二四1。只πρεσβύτεροι长老与γραμματεῖς文士,太二六57徒六12

  1. 在基督徒之中的用法(基督徒用此名称必须注意,不只是犹太之习俗,亦是ἔθνη外邦人的专有名词,与“长老”有关联,在民事及宗教官员上均有使用)。
  1. 徒十一30十四23十五2462223十六4(在徒15及16章所提者均是耶路撒冷教会之οἱ ἀπόστολοι καὶ οἱ πρεσβύτεροι使徒和长老);徒二十17二一18提前五1719多一5雅五14彼前五15(见上面一A.)。


2. 我们要如何了解在两封较短的约翰书信,约二一1约三一1 约翰之自称ὁ πρεσβύτερος至今仍不好懂。但在二处,都是表示尊贵之地位,“长老”。

  1. 在启示录,二十四位长老坐在神宝座周围的座位上;他们组成天上之长老会议(参赛二四23启四410五5~14七1113十一16十四3十九4。对于长老,有人认为是某些得荣耀的人类,或是属天灵体(即天使);二十四之数字是指下列:犹太祭司的二十四班(代上二四7~18)他们的领导者称为“长老”;天上之二十四星宿;一天之二十四小时,由穿发光衣服及戴冠冕之长者所代表;或有其他解释,未得确论。*
4245 presbuteros {pres-boo'-ter-os}

comparative of presbus (elderly); TDNT - 6:651,931; adj

AV - elder 64, old man 1, eldest 1, elder woman 1; 67

1) elder, of age,
  1a) the elder of two people
  1b) advanced in life, an elder, a senior
    1b1) forefathers
2) a term of rank or office
  2a) among the Jews
    2a1) members of the great council or Sanhedrin (because in
      early times the rulers of the people, judges, etc., were
      selected from elderly men)
    2a2) of those who in separate cities managed public affairs and
      administered justice
  2b) among the Christians, those who presided over the assemblies
    (or churches) The NT uses the term bishop, elders, and
    presbyters interchangeably
  2c) the twenty four members of the heavenly Sanhedrin or court
    seated on thrones around the throne of God
回首页