| 04613 ∑ίμων 出现经文 |
| 4613 Simon {see'-mone} 源自希伯来文 08095; 阳性专有名词 AV - Simon (Peter) 49, Simon (Zelotes) 4, Simon (father of Judas) 4, Simon (Magus) 4, Simon (the tanner) 4, Simon (the Pharisee) 3, Simon (of Cyrene) 3, Simon (brother of Jesus) 2, Simon (the leper) 2; 75 西门 1) 使徒彼得 2) 奋锐党的西门 3) 卖耶稣的犹大的父亲 4) 一名法师 (#徒 8章|) 5) 一名硝皮匠 (#徒 10章|) 6) 一位法利赛人 (#路 7:40-44|) 7) 帮耶稣背十架的古利奈人 8) 耶稣的弟弟 (#太 13:55; 可 6:3|) 9) 长大麻疯的西门 |
4613 Σίμων,ωνος,ὁ 名词 (שִׁמְעוֹן这个名字在希腊人和犹太人中常常使用)“西门”。 一、绰号:Πέτρος=Κηφᾶς十二个使徒中最突出的一个,太四18,可一16,路四38 及其他多处,参Πέτρος-SG4074。 二、十二使徒中的另一人,被称为ὁ Καναναῖος奋锐党的,太十4,可三18;或(ὁ)ζηλωτής(参Καναναῖος-SG2580a)奋锐党的,路六15,徒一13。 三、耶稣的一个兄弟的名字,太十三55,可六3。 四、古利奈人“西门”,他被勉强为耶稣背十字架到执法的地点,太二七32,可十五21,路二三26。至于以为这个西门是黑人的观念是完全没有根据的(见Κυρήνη-SG2957)。 五、卖主的犹大之父亲,约六71、十二4 公认经文;约十三2、26。 六、Σ. ὁ λεπρός“西门”,在伯大尼的橄榄山上,一位患麻风的屋主,耶稣从耶路撒冷去探访他,根据马太,马可两福音书的作者,耶稣在这个场合中被香膏浇灌,太二六6,可十四3。 七、当耶稣在加利利时邀请耶稣到他家中的法利赛人,并因此给一个有罪的女人机会来膏耶稣,路七40、43、44。 八、约帕的一个削皮匠,彼得与他同住一段时间,从那里彼得启程到该撒利亚去拜访哥尼流,徒九43、十6、17、32下。 九、“西门”,魔术师。徒八9、13、18、24。他被描述为一个撒玛利亚人,他μαγεύων行法术,9节或ταῖς μαγείαις借着他的法术让他的同胞认为他是神的大能;使徒们的神迹使他惊讶到他想向他们买分给人圣灵的恩赐。 |
| 4613 Simon {see'-mone} of Hebrew origin 08095;; n pr m AV - Simon (Peter) 49, Simon (Zelotes) 4, Simon (father of Judas) 4, Simon (Magus) 4, Simon (the tanner) 4, Simon (the Pharisee) 3, Simon (of Cyrene) 3, Simon (brother of Jesus) 2, Simon (the leper) 2; 75 Peter = "a rock or stone" 1) Peter was one of the apostles 2) Simon called Zelotes or the Kanaites 3) Simon, father of Judas who betrayed Jesus. 4) Simon Magus, the Samaritan wizard 5) Simon the tanner, Ac. 10 6) Simon the Pharisee, Luke 7:40-44 7) Simon of Cyrene who carried the cross of Christ 8) Simon the cousin of Jesus, the son of Cleophas 9) Simon the leper, so called to distinguish him from others of the same name |