圣经原文字典
04645  σκυθρωπός σκληρύνω 出现经文
4645 skleruno {sklay-roo'-no}

源於 4642; TDNT - 5:1030,816; 动词

AV - harden 6; 6

1) 使变硬, 使坚固
1a) 主动
  1a1) 主词是人 (#来 3:6,15,4:7|)
  1a2) 主词是神 (#罗 9:18|)
1b) 被动 (# 徒 19:9; 来 3:13|)

 

4645 σκληρύνω 动词
未σκληρυνῶ;1不定式ἐσκλήρυνα。被动:不完ἐσκληρυνόμην;1不定式ἐσκληρύνθην,在圣经中仅用于喻意方面的意义。

一、主动:“使刚硬”(七十士译)。

A. 带人的主词τὶ某事,τὰς καρδίας(诗九五8)心,来三815四7


B. 带神为主词τινά使某人的心刚硬。(参出七3九12等)罗九18


二、被动:是“变为刚硬的”或“使自己刚硬”,ἐσκληρύνοντο刚硬徒十九9;参来三13。*
4645 skleruno {sklay-roo'-no}

from 4642; TDNT - 5:1030,816; v

AV - harden 6; 6

1) to make hard, harden
2) metaph.
  2a) to render obstinate, stubborn
  2b) to be hardened
  2c) to become obstinate or stubborn
回首页