圣经原文字典
04647 σκόλοψ
出现经文
4647 skolops {skol'-ops}
也许源自
4628
的字根 与
3700
; TDNT - 7:409,1047; 阳性名词
AV - thorn 1; 1
1) 碎片, 刺 #
林后 12:7
|
4647 σκόλοψ,οπος,ὁ 名词
一个(尖的)“
柱子
,
刺
”等,明确为一身体上有害的异物(
民三三55
民数记三三55
×
倘若你们不把那地的居民从你们面前赶出去,所容让存留的居民必要成为你们眼中的刺,肋下的荆棘,也必在你们所住的地上扰害你们。
),保罗暗示为他的病(见κολαφίζω-
SG2852
二)在有一根
刺
加在我肉体上,
林后十二7
哥林多后书十二7
×
又恐怕我因所得启示的超越,就过于高抬自己,所以有一根刺,就是撒但的使者,加在我的肉体上,为要攻击我,免得我过于高抬自己。
。希塞斯使用σκ.这字带明显嘲讽为指耶稣十字架的事实,不能指保罗在此亦是这意思,因他总是用σταυρός指十字架。*
4647 skolops {skol'-ops}
perhaps from the base of
4628
and
3700
; TDNT - 7:409,1047; n m
AV - thorn 1; 1
1) a pointed piece of wood, a pale, a stake
2) a sharp stake, splinter
回首页