圣经原文字典
04661 σκῦλα
出现经文
4661 skulon {skoo'-lon}
源自
4660
; 中性名词
AV - spoils 1; 1
1) (从敌人手中抢掠过来的兵器) 战利品 (#
路11:22
|)
4661 σκῦλον,ου,τό 名词
通常在新约中总是复数τὰ σκῦλα=从一个被杀的敌人身上所取下的盔甲和武器。一般用法为
掳获物
,
掠夺品
,σκῦλα αὐτοῦ διαδιδόναι又分了他的
赃
,
路十一22
路加福音十一22
×
但有一个比他更壮的来,胜过他,就夺去他所倚靠的全副军装,又分了他的掳物。
(明显的是暗暗指
路十一22
路加福音十一22
×
但有一个比他更壮的来,胜过他,就夺去他所倚靠的全副军装,又分了他的掳物。
、
25
以赛亚书四九25
×
耶和华实在如此说,就是壮者所掳掠的,也可以夺回,强暴人所抢的,也可以解救;因为与你相争的,我必与他相争,我要拯救你的儿女;
)。*
4661 skulon {skoo'-lon}
from
4660
;; n n
AV - spoils 1; 1
1) a (beast's) skin stripped off, a pelt
2) the weapons and valuables stripped off from an enemy, spoils
回首页