圣经原文字典
04722 στέγω 出现经文
4722 stego {steg'-o}

源於 4721; TDNT - 7:585,1073; 动词

AV - can forbear 2, bear 1, suffer 1; 4

1) 遮盖, 不声张 (#林前 13:7|)
2) 承担, 忍受

4722 στέγω 动词

一、“包容让它在沉默中过去保持机密”,所以也许ἡ ἀγάπη πάντα στέγει爱是凡事包容林前十三7,指爱是不喜欢另一人时仍保持沉默。


二、“忍耐忍受忍耐”τὶ某事,πάντα凡事,林前九12;也许(见一)林前十三7。独立用法:μηκέτι στέγων我既不能再帖前三5;参帖前三1 节。*
4722 stego {steg'-o}

from 4721; TDNT - 7:585,1073; v

AV - can forbear 2, bear 1, suffer 1; 4

1) deck, thatch, to cover
  1a) to protect or keep by covering, to preserve
2) to cover over with silence
  2a) to keep secret
  2b) to hide, conceal
    2b1) of the errors and faults of others
3) by covering to keep off something which threatens, to bear up
  against, hold out against, and so endure, bear, forbear
回首页