| 04750 στόμα 出现经文 |
| 4750 stoma {stom'-a} 可能是 5114 字根衍生字的加强型; TDNT - 7:692,1089; 中性名词 AV - mouth 73, face 4, edge 2; 79 1) 口 1a) 人的 1b) 神的 1c) 动物的 2) 口, 以及口中发出的 3) 边缘 (#路 21:24; 来 11:34|) |
4750 στόμα,ατος,τό 名词 一、“嘴”。 A. 用于人类或外貌像人类的生物的口: 太十五11上,太十五17,约十九29,徒十一8、二三2,帖后二8(参赛十一4,诗三二6)启十一5。用于象征性的说法中,启一16、二16、三16、十9、10(参结三1~3);启十九15、21。是说话的器官,太十五11下,太十五18(参民三二24);太二一16(太二一16);路四22、十一54,罗十8(罗十8);弗四29,耶三10。ἀπόθεσθε αἰσχρολογίαν ἐκ τοῦ στόματος ὑμῶν你们要弃绝口中污秽的言语,西三8。ἀκοῦειν τι ἐκ τοῦ στόματος τινος听某人口中所出的声音,徒二二14;ἀκ. ἀπὸ στ. τινος某人亲口所说的,路二二71;ἀκ. τι διὰ τοῦ στ. τινος 从某人口中得听,徒一4异版;徒十五7。ἀνεῴχθη τὸ στ. αὐτοῦ 他的口开了(指一个哑巴),路一64。ἀνοίγειν τὸ(ἑαυτοῦ)στόμα开口(参ἀνοίγω-SG455一E.1.)太五2、十三35(诗七七2);徒八35、十34、十八14。οὐκ ἀνοίγει τὸ στ. αὐτοῦ 他不开口,徒八32。ἀνοίξεις τοῦ στόματος 开口,弗六19,参ἄνοιξις-SG457。στόμα πρὸς στόμα λαλεῖν当面谈论,约二一12,约三一14,参πρός-SG4314丙一E.。有关ἵνα πᾶν στόμα φραγῇ塞住各人的口,罗三19,参φράσσω-SG5420。在正直人的口中没有δόλος欺骗或ψεῦδος谎言,启十四5。στόμα代表一个说话的人(王上十七24、二二22,代下三六21、22);ἐκ τοῦ περισσεύματος τῆς καρδίας τὸ στόμα λαλεῖ心里所充满的,口里就说出来,太十二34。διὰ στοματός τινος从某人的口中所说的;路一70,徒一16、三18、21。转而喻指口中所说的: ἐπὶ στόματος δύο μαρτύρων凭两个人的口(申十九15)太十八16,林后十三1。ἐκ τοῦ στόματός σου κρινῶ σε凭你的口定你的罪,路十九22。ἐν ἑνὶ στόματι一口,罗十五6。ἐγὼ δώσω ὑμῖν στόμα καὶ σοφίαν我必赐你们口才智慧,路二一15。 B. 用于神,太四4(太四4)。 C. 用于动物和类似动物的生物,鱼的下颚,太十七27。用于马,雅三3;参启九17~19;狮子(士十四8)来十一33,启十三2,象征性用法,提后四17,;一个启示录中的怪物,启十二15、16下;启十六13上,中,下。 D. 用于地:指其中张开的一个裂缝(参创四11)ἤνοιξεν ἡ γῆ τὸ στόμα αὐτῆς 地帮助妇人开口吞了,启十二16上。 二、“剑”。像野兽的下颚,将人吞吃;根据旧约的用法,στόμα μαχαίρης 刀刃(参书十九48),路二一24,来十一34。 |
| 4750 stoma {stom'-a} probably strengthened from a presumed derivative of the base of 5114; TDNT - 7:692,1089; n n AV - mouth 73, face 4, edge 2; 79 1) the mouth, as part of the body: of man, of animals, of fish, etc. 1a) since thoughts of a man's soul find verbal utterance by his mouth, the "heart" or "soul" and the mouth are distinguished 2) the edge of a sword |