圣经原文字典
04980 σχολάζω 出现经文
4980 scholazo {skhol-ad'-zo}

源自 4981; 动词

AV - empty 1, give (one's) self to 1; 2

1) 花时间於,投入於 (#林前 7:5|)
2) 闲置,空荡 (#太 12:44|)
 

4980 σχολάζω 动词
1不定式ἐσχόλασα。“有时间”或“闲暇”。

一、用于人:τινί为某人或某事,即忙于,“致力于专务于”,τῇ προσευχῇ祷告,林前七5


二、用于一个地方或一间房子。“空闲的空着的”。用于一间房子,太十二44路十一25异版。*
4980 scholazo {skhol-ad'-zo}

from 4981;; v

AV - empty 1, give (one's) self to 1; 2

1) to cease from labour, to loiter
2) to be free from labour, to be at leisure, to be idle
  2a) to have leisure for a thing
  2b) to give one's self to a thing
3) of things
  3a) of places, to be unoccupied, empty
  3b) of a centurion's vacant office
  3c) of vacant ecclesiastical offices
  3d) of officers without charge
回首页