圣经原文字典
05195 ὑβρίζω 出现经文
5195 hubrizo {hoo-brid'-zo}

源於 5196; TDNT - 8:295,1200; 动词

AV - entreat spitefully 2, reproach 1, use despitefully 1,
   shamefully entreat 1; 5

1) 侮慢, 嘲弄, 恶待

5195 ὑβρίζω 动词
1不定式ὕβρισα。被动:1不定式ὑβρίσθην;1未ὑβρισθήσομαι。
在圣经中仅为及物用法,“待之以傲慢”或“恶意的态度虐待嘲笑侮辱”某人(τινά)。凌辱太二二6徒十四5。被动: 路十八32帖前二2多一11异版;侮辱,带ἡμᾶς ὑβρίζεις把我们侮辱了路十一45 原文。*
5195 hubrizo {hoo-brid'-zo}

from 5196; TDNT - 8:295,1200; v

AV - entreat spitefully 2, reproach 1, use despitefully 1,
   shamefully entreat 1; 5

1) to be insolent, to behave insolently, wantonly, outrageously
2) to act insolently and shamefully towards one, to treat shamefully
3) of one who injures another by speaking evil of him
回首页